French

Detailed Translations for ramification from French to Spanish

ramification:

ramification [la ~] nomen

  1. la ramification (division; département; section; )
    el departamento; la sección; la división; la parte; la unidad; la rama; el recambio accesorio; la capa; el destacamento; el sector; el segmento; la categoría; el cuerpo; el estrato; la brigada; la pieza; el ramo; el nudo; la dependencia; la articulación; la disciplina; la porción; la fracción; la autopsia; el escuadrón; la juntura; el ramificación; el grupo parlamentario
  2. la ramification (trifurcation; croisée; fourche; )
    el reparto; la encrucijada de caminos; el cruce; la rama; la división; la desviación; la horquilla; la escisión; la encrucijada; el empalme; la partición; la fragmentación; la bifurcación; la ramificación; el trivio; el cruce múltiple; el punto de intersección; el confluente; la confluencia de ríos
  3. la ramification (rameau; scion; brin; branche)
    la rama
  4. la ramification (division; section; branche; )

Translation Matrix for ramification:

NounRelated TranslationsOther Translations
articulación branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe argumentation; articulation; articulation des os; attestation; bitte; con; déclaration; démonstration; déposition; exposé; expression; jointure; membre; membre viril; poteau; prononciation; pénis; sentence; témoignage; zizi; éclaircissement
autopsia branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe autopsie; dissection
bifurcación bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; trifurcation bifurcation; branche; branchement; dérivation; embranchement; fourche; fourchette
brigada branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe brigade
capa branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe bractée; brou; calque; cape; classe; classe sociale; coquille; couche; couche de protection; couvert; couverture; enduit; enveloppement; feuille de garde; film; groupe social; jaquette; manteau; manteaux; niveau; ordre; page de garde; pardessus; peau; pellicule; prétexte; rang; section; sorte; veste; veston; voile; écale; échelon; écorce
categoría branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe catégorie; catégorie de couleur; classe; classe sociale; compagnie; degré; espèce; genre; gradation; grade; groupe; groupe social; groupement; niveau; ordre; position; rang; société; sorte; subdivision; titre; type; échelon
confluencia de ríos bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; trifurcation
confluente bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; trifurcation
cruce bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; trifurcation bifurcation; branchement; bâtard; carrefour; croisement; croisée; embranchement; forme intermédiaire; fourche; fourchette; hybride; intersection; jonction; noeud; noeud routier; passage clouté; passage piéton; passage piétonnier; passage zébré; passage à niveau; point d'intersection; structure mixte
cruce múltiple bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; trifurcation carrefour; croisement; embranchement; jonction; noeud; noeud routier; passage clouté; passage piéton; passage piétonnier; passage zébré; passage à niveau; point d'intersection
cuerpo branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe anatomie; cadavre; corps; corps humain; corps mort; corsage; corset; entreprise; entreprise commerciale; firme; groupe de sociétés; rayon; section
departamento branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; province; ramification; rayon; région; section; segment; équipe division; département; ministère; rayon; région; secteur; section; territoire
dependencia branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe accoutumance; annexe; bâtiments communs; dépendance; membre; partie du corps; soumission; subordination; toxicomanie
destacamento branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
desviación bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; trifurcation aberration; biais; carrefour; chemin de déviation; digression; détournement; déviation; jeu; jonction; marge; obliquité; point d'intersection; route déviée; écart; égarement
disciplina branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe branche; discipline; domaine professionnel; membre; ordre; partie du corps; réglementation; spécialisation; spécialité
división bifurcation; branche; brigade; carrefour; catégorie; corps; croisée; division; département; détachement; embranchement; fourche; fraction; groupe parlementaire; partie; point d'intersection; province; ramification; rayon; région; section; segment; trifurcation; équipe arrangement; brigade; classement; dissociation; distribution; division; dédoublement; fendre; hiérarchie; mise en ordre; mur mitoyen; ordre; partage; rangement; rayon; rupture; répartition; scission; section; séparation; unité
empalme bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; trifurcation accouplement; ajout; alliance; assemblage; bâtard; carrefour; combinaison; connexion; croisement; embranchement; entente; extension; forme intermédiaire; hybride; jonction; liaison; liaison croisée; lien; noeud; noeud routier; raccord; rattachement; réunion; solidarité; structure mixte; tuyau de branchement; union
encrucijada bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; trifurcation carrefour; jonction; passage clouté; passage piéton; passage piétonnier; passage zébré; passage à niveau; point d'intersection
encrucijada de caminos bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; trifurcation carrefour; croisement; embranchement; jonction; noeud; noeud routier; passage clouté; passage piéton; passage piétonnier; passage zébré; passage à niveau; point d'intersection
escisión bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; trifurcation dissociation; dédoublement; fendre; scission
escuadrón branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe brigade; escadre; escadre navale; escadrille; escadron; flottille
estrato branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe niveau; section; échelon
fracción branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe alliance; crevasse; fissure; fraction; fragment; fêlure; gerçure; interférence; interruption; intervention; nombre fractionnaire; partie; rupture
fragmentación bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; trifurcation fragmentation
grupo parlamentario branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe groupe parlementaire
horquilla bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; trifurcation barrette; ; épingle à cheveux
juntura branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe accouplement; ajout; alliance; articulation; articulation des os; assemblage; association; cercle; club; coalition; combinaison; communauté; compagnie; composition; confrérie; confédération; congrégation; connexion; corporation; entrebâillement; extension; fraternité; fédération; joint; jointure; jonction; liaison; ligue; pièce de jonction; pièce de liaison; raccord; rattachement; réunion; société; union
nudo branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe articulation; articulation des os; jointure; noeud; noeud papillon
parte branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe bloc; bout; dose; fraction; fragment; intensité du son; membre; morceau; niveau sonore; parcelle; part; participation; particule; partie; partie du corps; petit bout; petit morceau; portion; quartier; quignon; ration; reliure; segment; tirage; tome; volume; volume sonore; édition
partición bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; trifurcation carrefour; distribution; division; jonction; partage; partition; partition de disque; point d'intersection; répartition
pieza branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe bout; fragment; membre; morceau; part; participation; partie; partie du corps; petit morceau; pion; pièce; portion; quignon; ration
porción branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe bloc; bout; dose; fragment; intensité du son; morceau; niveau sonore; part; participation; partie; portion; ration; reliure; segment; tirage; tome; volume; volume sonore; édition
punto de intersección bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; trifurcation carrefour; croisement; croisée; intersection; jonction; passage clouté; passage piéton; passage piétonnier; passage zébré; passage à niveau; point d'intersection
rama bifurcation; branche; brigade; brin; carrefour; catégorie; corps; croisée; division; département; détachement; embranchement; fourche; fraction; groupe parlementaire; partie; point d'intersection; rameau; ramification; rayon; scion; section; segment; trifurcation; équipe branche; branche conditionnelle; branche d'arbre; discipline; ente; greffon; ligne; pli; ride; secteur; sillon; tige; trait; élément de branche
ramificación bifurcation; branche; brigade; carrefour; catégorie; corps; croisée; division; département; détachement; embranchement; fourche; fraction; groupe parlementaire; partie; point d'intersection; ramification; rayon; section; segment; trifurcation; équipe bifurcation; branche; discipline; dérivation; secteur
ramo branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe artisanat; bouquet composé; bouquet de fleurs; branche; branche d'arbre; ente; genre d'affaires; greffon; profession; tige
recambio accesorio branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe membre; partie du corps
reparto bifurcation; carrefour; croisée; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; trifurcation changement; distribution; distribution des rôles; distribution du courrier; division; livraison; livraison par poste; partage; revirement; répartition
sección branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe autopsie; branche; coupure; discipline; dissection; domaine; fragment; intersection; morceau; niveau; part; partie; rayon; recoupement; région; secteur; section; section présentation; segment; territoire; tranchant; zone; échelon
sección de una asignatura en la universidad branche; division; département; province; ramification; rayon; région; section
sector branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction

Synonyms for "ramification":


Wiktionary Translations for ramification:


Cross Translation:
FromToVia
ramification ramificación ramification — branching process

External Machine Translations: