Noun | Related Translations | Other Translations |
articulación
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
argumentation; articulation; articulation des os; attestation; bitte; con; déclaration; démonstration; déposition; exposé; expression; jointure; membre; membre viril; poteau; prononciation; pénis; sentence; témoignage; zizi; éclaircissement
|
autopsia
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
autopsie; dissection
|
brigada
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
brigade
|
capa
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
bractée; brou; calque; cape; classe; classe sociale; coquille; couche; couche de protection; couvert; couverture; enduit; enveloppement; feuille de garde; film; groupe social; jaquette; manteau; manteaux; niveau; ordre; page de garde; pardessus; peau; pellicule; prétexte; rang; section; sorte; veste; veston; voile; écale; échelon; écorce
|
categoría
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
catégorie; catégorie de couleur; classe; classe sociale; compagnie; degré; espèce; genre; gradation; grade; groupe; groupe social; groupement; niveau; ordre; position; rang; société; sorte; subdivision; titre; type; échelon
|
cuerpo
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
anatomie; cadavre; corps; corps humain; corps mort; corsage; corset; entreprise; entreprise commerciale; firme; groupe de sociétés; rayon; section
|
departamento
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
branche; division; département; ministère; province; ramification; rayon; région; secteur; section; territoire
|
dependencia
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
accoutumance; annexe; bâtiments communs; dépendance; membre; partie du corps; soumission; subordination; toxicomanie
|
desacoplar
|
débrayage; décrochage; détachement
|
débrayer; désaccoupler
|
desenganchar
|
débrayage; décrochage; détachement
|
|
destacamento
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
|
destacar
|
détachement
|
|
destinar
|
détachement
|
|
desvinculación
|
décrochage; détachement
|
|
desvincular
|
débrayage; décrochage; détachement
|
|
disciplina
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
branche; discipline; domaine professionnel; membre; ordre; partie du corps; réglementation; spécialisation; spécialité
|
división
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
arrangement; bifurcation; branche; brigade; carrefour; classement; croisée; dissociation; distribution; division; dédoublement; département; embranchement; fendre; fourche; hiérarchie; mise en ordre; mur mitoyen; ordre; partage; point d'intersection; province; ramification; rangement; rayon; rupture; région; répartition; scission; section; séparation; trifurcation; unité
|
escuadrón
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
brigade; escadre; escadre navale; escadrille; escadron; flottille
|
estrato
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
niveau; section; échelon
|
fracción
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
alliance; crevasse; fissure; fraction; fragment; fêlure; gerçure; interférence; interruption; intervention; nombre fractionnaire; partie; rupture
|
grupo parlamentario
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
groupe parlementaire
|
juntura
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
accouplement; ajout; alliance; articulation; articulation des os; assemblage; association; cercle; club; coalition; combinaison; communauté; compagnie; composition; confrérie; confédération; congrégation; connexion; corporation; entrebâillement; extension; fraternité; fédération; joint; jointure; jonction; liaison; ligue; pièce de jonction; pièce de liaison; raccord; rattachement; réunion; société; union
|
nudo
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
articulation; articulation des os; jointure; noeud; noeud papillon
|
parte
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
bloc; bout; dose; fraction; fragment; intensité du son; membre; morceau; niveau sonore; parcelle; part; participation; particule; partie; partie du corps; petit bout; petit morceau; portion; quartier; quignon; ration; reliure; segment; tirage; tome; volume; volume sonore; édition
|
pieza
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
bout; fragment; membre; morceau; part; participation; partie; partie du corps; petit morceau; pion; pièce; portion; quignon; ration
|
porción
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
bloc; bout; dose; fragment; intensité du son; morceau; niveau sonore; part; participation; partie; portion; ration; reliure; segment; tirage; tome; volume; volume sonore; édition
|
rama
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
bifurcation; branche; branche conditionnelle; branche d'arbre; brin; carrefour; croisée; discipline; embranchement; ente; fourche; greffon; ligne; pli; point d'intersection; rameau; ramification; ride; scion; secteur; sillon; tige; trait; trifurcation; élément de branche
|
ramificación
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
bifurcation; branche; carrefour; croisée; discipline; dérivation; embranchement; fourche; point d'intersection; ramification; secteur; trifurcation
|
ramo
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
artisanat; bouquet composé; bouquet de fleurs; branche; branche d'arbre; ente; genre d'affaires; greffon; profession; tige
|
recambio accesorio
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
membre; partie du corps
|
sección
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
autopsie; branche; coupure; discipline; dissection; domaine; fragment; intersection; morceau; niveau; part; partie; rayon; recoupement; région; secteur; section; section présentation; segment; territoire; tranchant; zone; échelon
|
sector
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
Administration des Eaux; branche; discipline; membre; niveau; partie du corps; secteur; section; territoire; échelon
|
segmento
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
coupe; fragment; morceau; niveau; part; partie; section; segment; segment de code compte; échelon
|
separación
|
décrochage; détachement
|
anticonducteur; bifurcation; cloison; isolation; isolement; ligne de démarcation; mur mitoyen; paroi; retraite; réclusion; séparation
|
separar
|
débrayage; décrochage; détachement
|
fait d'enlever; séparation
|
unidad
|
branche; brigade; catégorie; corps; division; département; détachement; fraction; groupe parlementaire; partie; ramification; rayon; section; segment; équipe
|
analogie; corps d'armée; lecteur; lecteur de disque; lecteur de disquette; membre; partie du corps; similitude; totalité; uniformité; unité; unité d'armée; état complet
|
Verb | Related Translations | Other Translations |
desacoplar
|
|
débrancher; débrayer; déconnecter; décrocher; défaire; détacher; retirer de la station d'accueil
|
desenganchar
|
|
abandonner; annihiler; annuler; couper; curer; dedoubler; déboutonner; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; nettoyer; nettoyer à fond; réduire à néant; être éliminé
|
destacar
|
|
accentuer; accroître; appuyer sur; enlever; faire ressortir; insister; insister sur; marteler; mettre l'accent sur; relever; retirer; sortir; souligner
|
destinar
|
|
abriter quelqu'un; arranger; coucher; curer; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; découvrir; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déposer; détacher; dételer; déterminer; dévisser; enlever le fumier de; faire asseoir; fixer; installer; insérer; intercaler; localiser; loger; mettre; mettre dans; nettoyer; nettoyer à fond; placer; planter; poser; poster; situer; stationner; trouver
|
desvincular
|
|
abandonner; couper; curer; dedoubler; dissocier; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; découpler; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; déserter; détacher; dételer; dévisser; enlever le fumier de; fissionner; nettoyer; nettoyer à fond; séparer; être éliminé
|
fracción
|
|
fraction
|
separar
|
|
accaparer; aller chercher; amasser; améliorer; arracher; briser; cliver; collecter; couper; curer; dedoubler; destituer; dissocier; diviser; divorcer; débrancher; débrayer; déchirer; déconnecter; découdre; découpler; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; démettre; dénouer; déposer; déroger; détacher; dételer; dévisser; emporter; enlever; enlever de force; enlever le fumier de; entasser; extraire; faire des réserves; faire l'extraction de; fendre; fissionner; interrompre; isoler; lever; mettre de côté; mettre à l'écart; mettre à part; nettoyer; nettoyer à fond; prendre; ramasser; recueillir
|