Summary
French to Spanish: more detail...
-
coup:
- golpe de estado; polvo rápido; tentempié; abolladura; hondón; bollo; empujón; empujoncito; golpe; choque; mancha; toque; puñetazo; patada; bofetada; baza; guantada; brazada; batalla; palmada; combate; trago; sorbo; gota; campanada; toque de campana; cuchillada; colisión; cachete; tortazo; manotazo; cachetada; sopapo; manotada; locura; jugada
- patada
- coupé:
- à-coup:
- Wiktionary:
French
Detailed Translations for coup from French to Spanish
coup:
-
le coup (coup d'Etat; putsch)
-
le coup
-
le coup (bosse)
-
le coup (poussée; coup de pouce; butoir; impulsion; petit coup; choc; heurt; cahot)
-
le coup (lourde chute; choc; boum; grondement; fracas; éclat; coup violent)
-
le coup (claque; gifle; tape)
-
le coup (coup de poing; claque; torgnole)
-
le coup (claque; petit coup; gifle; tape)
-
le coup (claque; gifle)
-
le coup (gorgée; trait)
-
le coup (soupçon; rien; pousse)
-
le coup (coup de clocher; sonnerie)
-
le coup (coup de couteau; piqûre)
la cuchillada -
le coup (collision; accrochage; altercation; choc; cahot)
-
le coup (torgnole; baffe; pain; gifle; beigne; claque; coup dur; petit coup; heurt)
-
le coup (caprice; tour; bêtise; coup de tête; cabriole)
-
le coup (coup d'échecs)
-
le coup (partie blette)
la abolladura
Translation Matrix for coup:
Synonyms for "coup":
Wiktionary Translations for coup:
coup
Cross Translation:
noun
-
impression que fait un corps sur un autre en le frappant.
- coup → golpe
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• coup | → golpe | ↔ blow — act of striking or hitting |
• coup | → golpe de estado | ↔ coup d'état — sudden overthrow of a government |
• coup | → golpe | ↔ hit — blow, punch |
• coup | → golpe | ↔ stroke — blow |
• coup | → golpe | ↔ stroke — single movement with a tool |
• coup | → copa; trago; botella; chiquito; chato; bebistrajo | ↔ tipple — slang: any alcoholic drink |
• coup | → golpe | ↔ Hieb — heftiger Schlag mit einem scharfen Gegenstand |
• coup | → jugada | ↔ Schachzug — Schach: das regelgerechte Bewegen, Ziehen einer Schachfigur während einer Partie |
coupé:
-
le coupé (compartiment)
-
coupé (tranché à l'aide d'un couteau; sectionné; tranché)
-
coupé (clivé; tranché; fendu)
-
coupé (entrelardé; marbré)
Translation Matrix for coupé:
Noun | Related Translations | Other Translations |
compartimiento | compartiment; coupé | artisanat; compartiment; compartiment de données; distribution; division; métier; partage; profession; répartition |
cupé | compartiment; coupé | |
partido | compétition; concours; course; jeu; match; partie; rencontre | |
Modifier | Related Translations | Other Translations |
atravesado | clivé; coupé; fendu; tranché | faux; mal; mauvais; méchant; percé; perfide; stressé; surmené |
cortado | clivé; coupé; fendu; sectionné; tranché; tranché à l'aide d'un couteau | |
entreverado | coupé; entrelardé; marbré | |
hacheado | clivé; coupé; fendu; tranché | |
partido | clivé; coupé; fendu; tranché | individuel; indépendant; isolé; pavillon; qui a beaucoup voyagé |
Synonyms for "coupé":
à-coup:
-
l'à-coup (choc; secousse; mouvement brusque; saccade; heurt)
Translation Matrix for à-coup:
Noun | Related Translations | Other Translations |
choque | choc; heurt; mouvement brusque; saccade; secousse; à-coup | abordage; accrochage; altercation; boum; cahot; choc; chocs; collision; coulé; coup; coup violent; floc; fracas; grondement; heurt; lourde chute; plouf; secousses; éclat |
golpe | choc; heurt; mouvement brusque; saccade; secousse; à-coup | baffe; bataille; beigne; bobards; boum; bourrade; brisure; bêtises; caillot; choc; claque; cognement; colosse; combat; coup; coup dur; coup violent; crac; crochet; floc; fracas; fêlure; gifle; gnon; grondement; gros morceau; grumeau; guerre; hameçon; heurt; limande commune; lourde chute; lutte; masse; mastodonte; morceau; motte; non-sens; pain; petit coup; plouf; potins; sottises; tapage; tape; torgniole; torgnole; type; éclat |
Other | Related Translations | Other Translations |
choque | choc |