French

Detailed Translations for libération from French to English

libération:

libération [la ~] nomen

  1. la libération (délivrance)
    the liberation; the rescue; the release; the relief
  2. la libération (amnistie; exonération; affranchissement; )
    the remission; the amnesty; the manumission; the release; the pardon; the liberation; the absolution
  3. la libération (mise en liberté; amnistie)
    the discharge; the release; the manumission; the dismissal; the liberation
  4. la libération (mise en liberté)
    the release
  5. la libération (Rédemption; sauvetage; délivrance; )
    the redemption; the salvation; the delight; the deliverance; the bliss; the release; the happiness; the rescue; the liberation
  6. la libération (relâchement)
    the releasing; the liberation; the liberating
  7. la libération (mise à disposition)
    the liberation

Translation Matrix for libération:

NounRelated TranslationsOther Translations
absolution absolution; affranchissement; amnistie; dispense; exemption; exonération; libération; mise en liberté; pardon absolution; amnistie; clémence; exonération; grâce; pardon
amnesty absolution; affranchissement; amnistie; dispense; exemption; exonération; libération; mise en liberté; pardon absolution; amnistie; exonération; pardon
bliss Rédemption; béatitude; délice; délices; délivrance; félicité; libération; mise en liberté; salut; sauvetage; secours bonheur; béatitude; chance; délices; fortune; félicité; grandeur; magnificence; splendeur
delight Rédemption; béatitude; délice; délices; délivrance; félicité; libération; mise en liberté; salut; sauvetage; secours ardeur; contentement; délectation; enchantement; enthousiasme; exaltation; extase; exubérance; grande joie; joie; jouissance; liesse; plaisir; satisfaction; élan
deliverance Rédemption; béatitude; délice; délices; délivrance; félicité; libération; mise en liberté; salut; sauvetage; secours
discharge amnistie; libération; mise en liberté acquittement; conduite d'eau; congé; décharge; déchargement; dégorgeage; démission; détonation; explosion; fracas; grondement; licenciement; paiement; renvoi; vidange; virement; éclat; écoulement; écoulement des eaux; émission; évacuation; évacuation des eaux
dismissal amnistie; libération; mise en liberté congé; démission; désapprobation; licenciement; mise au rebut; refus; rejet; renvoi; répudiation; virement
happiness Rédemption; béatitude; délice; délices; délivrance; félicité; libération; mise en liberté; salut; sauvetage; secours allégresse; belle humeur; bonheur; bonheur suprême; bonne humeur; béatitude; chance; délices; enjouement; euphorie; extase; fortune; félicité; gaieté; grande félicité; grande joie; grandeur; humeur joyeuse; joie; jovialité; liesse; magnificence; plaisir; réjouissance; satisfaction; splendeur
liberating libération; relâchement
liberation Rédemption; absolution; affranchissement; amnistie; béatitude; dispense; délice; délices; délivrance; exemption; exonération; félicité; libération; mise en liberté; mise à disposition; pardon; relâchement; salut; sauvetage; secours
manumission absolution; affranchissement; amnistie; dispense; exemption; exonération; libération; mise en liberté; pardon
pardon absolution; affranchissement; amnistie; dispense; exemption; exonération; libération; mise en liberté; pardon absolution; amnistie; clémence; exonération; grâce; pardon; rémission
redemption Rédemption; béatitude; délice; délices; délivrance; félicité; libération; mise en liberté; salut; sauvetage; secours amortissement; dégagement; rachat; remboursement; retrait
release Rédemption; absolution; affranchissement; amnistie; béatitude; dispense; délice; délices; délivrance; exemption; exonération; félicité; libération; mise en liberté; pardon; salut; sauvetage; secours déchargeur; dégorgeoir; fait de se décoller; fait de se détacher; soupape d'échappement; tuyau d'échappement; version; écoulement
releasing libération; relâchement
relief délivrance; libération Assistance sociale; adoucissement; aide; aide familiale; aide sociale; allocation; allocation de chômage; allégement; apaisement; assistance; atténuation; consolation; coup de main; déchargement; décompte; déduction; détente; encouragement; levée d'un siège; pensée rassurante; rabais; ramollissement; relaxation; relief; remise; réconfort; réduction; secours; service; soulagement; soutien
remission absolution; affranchissement; amnistie; dispense; exemption; exonération; libération; mise en liberté; pardon absolution; amnistie; clémence; exonération; grâce; pardon; rémission
rescue Rédemption; béatitude; délice; délices; délivrance; félicité; libération; mise en liberté; salut; sauvetage; secours levée d'un siège
salvation Rédemption; béatitude; délice; délices; délivrance; félicité; libération; mise en liberté; salut; sauvetage; secours repos de l'âme; salut; salut de l'âme
VerbRelated TranslationsOther Translations
delight attirer; charmer; enchanter; enjôler; envoûter; faire plaisir à; plaire; rendre heureux; rendre service à; réjouir; séduire
discharge accomplir son devoir; congédier; contraindre quelqu'un à prendre son congé; débarquer; débaucher; décharger; dégager; dégommer; démettre; démobiliser; déporter; déverser; excréter; forcer quelqu'un de prendre son congé; jeter dehors; licencier; mettre au rancart; mettre sur le pavé; obliger quelqu'un à prendre son congé; renvoyer; s'acquitter de; éjecter; évacuer
pardon excuser; pardonner; s'excuser
release affranchir; amnistier; congédier; débarrasser; déboutonner; décharger; déchaîner; défaire; dégager; délester; délivrer; démettre; dénouer; détacher; déverrouiller; exempter; frayer; laisser; laisser aller; laisser décoller; laisser libre; lancement; lancer; libérer; licencier; lâcher; mettre en liberté; ouvrir; publier; relâcher; rendre accessible; rendre public; renvoyer; révéler; sauver; se débarrasser de; se délivrer de; se libérer; se soulager de; soulager
rescue délivrer; libérer; sauver
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
releasing descendant; drainant; déchargeant; emportant; renvoyant; ruisselant; s'écoulant

Synonyms for "libération":


Wiktionary Translations for libération:

libération
noun
  1. Action de libérer, de rendre libre.
libération
noun
  1. act of liberating or the state of being liberated

Cross Translation:
FromToVia
libération rescue Befreiung — eine (häufig irreguläre) Beendigung von Gefangenschaft oder Haft
libération liberation bevrijding — het vrij maken van mensen die gevangengehouden of onderdrukt worden

External Machine Translations:

Related Translations for libération



English

Detailed Translations for libération from English to French

liberation:

liberation [the ~] nomen

  1. the liberation (rescue; release; relief)
    la libération; la délivrance
  2. the liberation (releasing; liberating)
    le relâchement; la libération
  3. the liberation (amnesty; remission; manumission; )
    la libération; l'exonération; l'affranchissement; la dispense; le pardon; l'amnistie; l'absolution; l'exemption; la mise en liberté
  4. the liberation
    la mise à disposition; la libération
  5. the liberation (discharge; release; manumission; dismissal)
    la libération; la mise en liberté; l'amnistie
  6. the liberation (bliss; redemption; salvation; )
    le sauvetage; la délivrance; la Rédemption; la délices; la béatitude; la félicité; le salut; le délice; la mise en liberté; le secours; la libération

Translation Matrix for liberation:

NounRelated TranslationsOther Translations
Rédemption bliss; delight; deliverance; happiness; liberation; redemption; release; rescue; salvation
absolution absolution; amnesty; liberation; manumission; pardon; release; remission absolution; amnesty; excuse; forgiveness; forgivingness; grace; mercy; pardon; remission
affranchissement absolution; amnesty; liberation; manumission; pardon; release; remission postage; stamps
amnistie absolution; amnesty; discharge; dismissal; liberation; manumission; pardon; release; remission absolution; amnesty; pardon; remission
béatitude bliss; delight; deliverance; happiness; liberation; redemption; release; rescue; salvation be happy; blessedness; bliss; deliciousness; glory; happiness; joy; luck; magnificence; well-being
dispense absolution; amnesty; liberation; manumission; pardon; release; remission dispensation; exemption
délice bliss; delight; deliverance; happiness; liberation; redemption; release; rescue; salvation delicacy; delightfulness; loveliness; refreshment; snack; tidbit; titbit
délices bliss; delight; deliverance; happiness; liberation; redemption; release; rescue; salvation blessedness; bliss; deliciousness; dinner delights; dinner pleasures; glory; happiness; joy; magnificence; well-being
délivrance bliss; delight; deliverance; happiness; liberation; redemption; release; relief; rescue; salvation birth; childbirth; confinement; delivering; delivery; distribution; granting; issue; turning out
exemption absolution; amnesty; liberation; manumission; pardon; release; remission dispensation; exemption
exonération absolution; amnesty; liberation; manumission; pardon; release; remission absolution; amnesty; dispensation; exemption; pardon; remission
félicité bliss; delight; deliverance; happiness; liberation; redemption; release; rescue; salvation affluence; be happy; benediction; blessedness; blessing; bliss; boon; deliciousness; glory; happiness; joy; luck; magnificence; prosperity; wealth; welfare; well-being
libération absolution; amnesty; bliss; delight; deliverance; discharge; dismissal; happiness; liberating; liberation; manumission; pardon; redemption; release; releasing; relief; remission; rescue; salvation release
mise en liberté absolution; amnesty; bliss; delight; deliverance; discharge; dismissal; happiness; liberation; manumission; pardon; redemption; release; remission; rescue; salvation release
mise à disposition liberation
pardon absolution; amnesty; liberation; manumission; pardon; release; remission absolution; amnesty; apology; compassion; excuse; forgiveness; forgivingness; grace; mercy; pardon; remission
relâchement liberating; liberation; releasing break; decrease; fading; flagging; pause; recess; recreation; rest-break; slackening; slackness; toning down; weakening; weakness
salut bliss; delight; deliverance; happiness; liberation; redemption; release; rescue; salvation affluence; benediction; blessing; boon; greeting; informal gathering; informal party; motion of the hand; preservation of life; prosperity; reception; salutation; salute; salvation; self preservation; spiritual welfare; staying alive; wealth; welcome; welcoming; welfare; well-being; words of welcome
sauvetage bliss; delight; deliverance; happiness; liberation; redemption; release; rescue; salvation life-saving service; rescue work; salvage operation; salvage work; salving a ship
secours bliss; delight; deliverance; happiness; liberation; redemption; release; rescue; salvation aid; allaying; appeasement; appeasing; assistance; benefit; calming; calming down; help; helpfulness; indication; lead; maintenance service; pacifying; pointer; quieting; relief; relieve; social assistance; social security; social work; soothing; starting point; steadying; suggestion; support; unemployment benefit; welfare; welfare work
- discharge; dismissal; dismission; firing; freeing; release; sack; sacking
OtherRelated TranslationsOther Translations
salut hello; hi
ModifierRelated TranslationsOther Translations
félicité congratulations
pardon sorry
salut bye; hallo; hello

Related Words for "liberation":


Synonyms for "liberation":


Related Definitions for "liberation":

  1. the act of liberating someone or something1
  2. the termination of someone's employment (leaving them free to depart)1
  3. the attempt to achieve equal rights or status1
    • she worked for women's liberation1

Wiktionary Translations for liberation:

liberation
noun
  1. act of liberating or the state of being liberated
liberation
Cross Translation:
FromToVia
liberation exemption; exonération; dispense Befreiung — die Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln
liberation libération bevrijding — het vrij maken van mensen die gevangengehouden of onderdrukt worden

libération form of liberate:

to liberate verb (liberates, liberated, liberating)

  1. to liberate (set free; release; let go; set at liberty)
    libérer; lâcher; laisser aller; relâcher; déchaîner; laisser; soulager; délivrer; mettre en liberté; affranchir; laisser libre; exempter
    • libérer verb (libère, libères, libérons, libérez, )
    • lâcher verb (lâche, lâches, lâchons, lâchez, )
    • relâcher verb (relâche, relâches, relâchons, relâchez, )
    • déchaîner verb (déchaîne, déchaînes, déchaînons, déchaînez, )
    • laisser verb (laisse, laisses, laissons, laissez, )
    • soulager verb (soulage, soulages, soulageons, soulagez, )
    • délivrer verb (délivre, délivres, délivrons, délivrez, )
    • affranchir verb (affranchis, affranchit, affranchissons, affranchissez, )
    • exempter verb (exempte, exemptes, exemptons, exemptez, )
  2. to liberate (release; free)
    relâcher; libérer; lâcher; soulager; exempter; laisser libre
    • relâcher verb (relâche, relâches, relâchons, relâchez, )
    • libérer verb (libère, libères, libérons, libérez, )
    • lâcher verb (lâche, lâches, lâchons, lâchez, )
    • soulager verb (soulage, soulages, soulageons, soulagez, )
    • exempter verb (exempte, exemptes, exemptons, exemptez, )

Conjugations for liberate:

present
  1. liberate
  2. liberate
  3. liberates
  4. liberate
  5. liberate
  6. liberate
simple past
  1. liberated
  2. liberated
  3. liberated
  4. liberated
  5. liberated
  6. liberated
present perfect
  1. have liberated
  2. have liberated
  3. has liberated
  4. have liberated
  5. have liberated
  6. have liberated
past continuous
  1. was liberating
  2. were liberating
  3. was liberating
  4. were liberating
  5. were liberating
  6. were liberating
future
  1. shall liberate
  2. will liberate
  3. will liberate
  4. shall liberate
  5. will liberate
  6. will liberate
continuous present
  1. am liberating
  2. are liberating
  3. is liberating
  4. are liberating
  5. are liberating
  6. are liberating
subjunctive
  1. be liberated
  2. be liberated
  3. be liberated
  4. be liberated
  5. be liberated
  6. be liberated
diverse
  1. liberate!
  2. let's liberate!
  3. liberated
  4. liberating
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for liberate:

VerbRelated TranslationsOther Translations
affranchir let go; liberate; release; set at liberty; set free clear; disengage; free; prepay; stamp
déchaîner let go; liberate; release; set at liberty; set free unchain
délivrer let go; liberate; release; set at liberty; set free bring; bring around; deliver; furnish; provide; put up for shipment; redeem; release; rescue; rid of; send; set free; ship; supply
exempter free; let go; liberate; release; set at liberty; set free
laisser let go; liberate; release; set at liberty; set free abandon; admit; allow; authorise; authorize; bequeath; cease; cede; concede; devise; dispose of by will; disregard; dump; give one's fiat to; give up; grant; ignore; leave behind; let back; let stand; neglect; omit; permit; stop; submit to; tolerate; yield
laisser aller let go; liberate; release; set at liberty; set free let free; let go
laisser libre free; let go; liberate; release; set at liberty; set free clear; disengage; free
libérer free; let go; liberate; release; set at liberty; set free clear; deliver; disengage; free; grant an amnesty; let go; loosen; redeem; release; rescue; set free; thaw; unlace; untie; work loose
lâcher free; let go; liberate; release; set at liberty; set free blab; blurt out; come off; get off; give way; let go; let loose; let slip; let slip out; set free; tip the scales
mettre en liberté let go; liberate; release; set at liberty; set free clear; disengage; free
relâcher free; let go; liberate; release; set at liberty; set free go slow; lie down on the job; malinger; relax; relieve someone of an obligation; slack; take it easy
soulager free; let go; liberate; release; set at liberty; set free alleviate; comfort; ease; quench; relieve; soften; soothe
- emancipate; free; loose; release; set free; unloose; unloosen
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
libérer deallocate

Related Words for "liberate":


Synonyms for "liberate":


Antonyms for "liberate":


Related Definitions for "liberate":

  1. release (gas or energy) as a result of a chemical reaction or physical decomposition1
  2. grant freedom to; free from confinement1
  3. grant freedom to1
    • The students liberated their slaves upon graduating from the university1
  4. give equal rights to; of women and minorities1

Wiktionary Translations for liberate:

liberate
verb
  1. to free
liberate
verb
  1. rendre libre de ce qui oppresser, de ce qui faire souffrir, de ce qui incommoder.
  2. Rendre libre une personne ou un objet qui détenir par une loi ou une personne.
  3. rétablir dans l’ancienne forme ; donner une meilleure forme à une chose ; la corriger, la rectifier, soit ajouter, soit retrancher.

Cross Translation:
FromToVia
liberate liberer bevrijden — iemand of een bevolking van gevangenschap of onderdrukking verlossen
liberate libérer befreienreflexiv: aus einer Zwangslage entkommen

External Machine Translations:

Related Translations for libération