French

Detailed Translations for décoration from French to English

décoration:

décoration [la ~] nomen

  1. la décoration (parure; ornementation; ornement; médaille)
    the garnishing; the decoration; the ornament; the corsage; the adornment; the buttonhole; the drapery
  2. la décoration (distinction; ornement; marque distinctive; )
    the honour; the decoration; the knighthood; the order; the medal; the badge; the honor
  3. la décoration (embellissement)
    the adorning; the decorating
  4. la décoration (aménagement; mobilier; décor; meubles; ameublement)
    the decoration; the furnishing
  5. la décoration (embellissement; parure; ornement; ornementation)
    the finery; the attire; the decoration; the trappings
  6. la décoration (médaille; marque distinctive)
    the badge; the decoration; the medal
  7. la décoration (ornementation; embellissement)
    the decorating
  8. la décoration (trait de caractère; caractéristique; trait; )
    the characteristic; the feature; the trait; the attribute; the property
  9. la décoration (honneur)
    the ribbon; the order
  10. la décoration (insigne)
    the badge; the insignia
  11. la décoration (enjolivement)
    the dressing up; the trimming

Translation Matrix for décoration:

NounRelated TranslationsOther Translations
adorning décoration; embellissement
adornment décoration; médaille; ornement; ornementation; parure bijou; embellissement; ornement; parure
attire décoration; embellissement; ornement; ornementation; parure aménagement; armement; costume; habillement; habit; habits; livrée; matériel; mise; outillage; tenue; toilette; vêtements; équipement
attribute analyse; cachet; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif attribut
badge distinction; décor; décoration; embellissement; emblème; insigne; marque; marque distinctive; médaille; ordre de chevalerie; ornement; ornementation; signe; symbole badge; distinction; insigne; jeton; épingle; épinglette
buttonhole décoration; médaille; ornement; ornementation; parure boutonnière
characteristic analyse; cachet; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif caractère; caractérisation; caractéristique; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; trait; trait de caractère; trait distinctif
corsage décoration; médaille; ornement; ornementation; parure corsage; corset
decorating décoration; embellissement; ornementation
decoration ameublement; aménagement; distinction; décor; décoration; embellissement; emblème; marque; marque distinctive; meubles; mobilier; médaille; ordre de chevalerie; ornement; ornementation; parure; signe; symbole distinction; insigne
drapery décoration; médaille; ornement; ornementation; parure colis; tissus; étoffes manufacturées
dressing up décoration; enjolivement
feature analyse; cachet; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif caractère; caractérisation; caractéristique; chronique; composant; fonctionnalité; indice; marque; particularité; propriété; qualité; rubrique; singularité; titres; trait; trait de caractère; trait de visage; trait distinctif
finery décoration; embellissement; ornement; ornementation; parure
furnishing ameublement; aménagement; décor; décoration; meubles; mobilier ameublement; aménagement; approvisionnement; décoration intérieure; garniture; installation; meubles; mobilier; procuration
garnishing décoration; médaille; ornement; ornementation; parure
honor distinction; décor; décoration; embellissement; emblème; marque; marque distinctive; ordre de chevalerie; ornement; ornementation; signe; symbole fierté; gloire; hommage; honneur; honneurs; louanges; orgueil; prime; respect; réputation; sentiment d'honneur; éloge
honour distinction; décor; décoration; embellissement; emblème; marque; marque distinctive; ordre de chevalerie; ornement; ornementation; signe; symbole distinction honorifique; fierté; gloire; hommage; honneur; honneurs; louanges; orgueil; prime; respect; réputation; sentiment d'honneur; éloge
insignia décoration; insigne distinction; insigne
knighthood distinction; décor; décoration; embellissement; emblème; marque; marque distinctive; ordre de chevalerie; ornement; ornementation; signe; symbole chevalerie; noblesse; seigneurie
medal distinction; décor; décoration; embellissement; emblème; marque; marque distinctive; médaille; ordre de chevalerie; ornement; ornementation; signe; symbole jeton; médaille
order distinction; décor; décoration; embellissement; emblème; honneur; marque; marque distinctive; ordre de chevalerie; ornement; ornementation; signe; symbole assignation; commande; commandement; commando; consigne; contrainte; devise; discipline; distribution; impératif; indication; instruction; livraison; mandat; mission; ordre; ordre de plan; ordre de service; ordre donné à l'armée; régularité; sommation
ornament décoration; médaille; ornement; ornementation; parure bijou; enjolivement; joyau; ornement; parure; perle; pierre précieuse
property analyse; cachet; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif avoir; bien; biens; crédit; possession; propriété; propriétés
ribbon décoration; honneur bandage; bandeau; cordon; cordonnet; galon; liseré; mentonnière; passement; passepoil; reliure; ruban; ruban encreur; serre-tête
trait analyse; cachet; caractéristique; décoration; emblème; indice; marque; marque distinctive; particularité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; singularité; symbole; trait; trait de caractère; trait distinctif caractéristique; qualité; trait de caractère
trappings décoration; embellissement; ornement; ornementation; parure
trimming décoration; enjolivement application; bord; cordonnet; dentelle; fait de tailler; frange; galon; garniture; liseré; lisière; marge; passement; passepoil; ruban; éraillure
VerbRelated TranslationsOther Translations
attribute attribuer; imputer
honor exercer; faire l'éloge de; faire ovation; glorifier; honorer; indemniser; louanger; louer; occuper une fonction; payer; porter aux nues; remplir une fonction; rendre hommage à; revêtir; récompenser; rémunérer; rétribuer; salarier; vénérer
honour exercer; faire l'éloge de; faire ovation; glorifier; honorer; indemniser; louanger; louer; occuper une fonction; payer; porter aux nues; remplir une fonction; rendre hommage à; revêtir; récompenser; rémunérer; rétribuer; salarier; vénérer
order administrer; agencer; arranger; assigner; avoir le commandement; cataloguer; catégoriser; charger; classer; classifier; commander; consacrer à; dicter; dicter une lettre; diriger; distribuer à domicile; dominer; décréter; dévouer; enjoindre; faire un catalogue; gouverner; indiquer; maîtriser; mener; obliger à; ordonner; piloter; prescrire; présider; ranger; régir; s'approcher rapidement; s'avancer; sommer; statuer; suggérer; sérier
ornament garnir; garnir des plats
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
characteristic caractéristique; descriptif; distinctif; expressif; figuré; frappant; illustratif; imagé; particulier; propre; représentatif; saisissant; spécifique; spécifiquement; touchant; typique; typiquement; évocateur

Synonyms for "décoration":


Wiktionary Translations for décoration:

décoration
noun
  1. Action de décorer
décoration
noun
  1. any mark of honor to be worn upon the person
  2. that which adorns
  3. act of adorning
  4. distinctive mark

Cross Translation:
FromToVia
décoration embellishment versiering — iets aangebracht om het uiterlijk fraaier te maken
décoration decoration decoratieversiering.
décoration decoration Dekoration — das ausschmücken oder dessen Ergebnis
décoration medal; decoration OrdenEhrenzeichen als Auszeichnung für besondere Verdienste und Leistungen zum Beispiel im militärischen, wissenschaftlichen, künstlerischen oder sozialen Bereich, das häufig vom Staat einer Einzelperson oder einer Gruppe von Personen verliehen wird
décoration jewellery; jewelry SchmuckObjekt oder Element, die der verschönern oder verzieren eines Gegenstand oder eines Lebewesen dienen

External Machine Translations:

Related Translations for décoration



English

Detailed Translations for décoration from English to French

decoration:

decoration [the ~] nomen

  1. the decoration (furnishing)
    la décoration; l'aménagement; le décor
  2. the decoration (furnishing)
    la décoration; l'aménagement; le mobilier; le décor; le meubles; l'ameublement
  3. the decoration (garnishing; ornament; corsage; )
    la décoration; la parure; l'ornementation; l'ornement; la médaille
  4. the decoration (honour; knighthood; order; )
    la distinction; la décoration; l'ornement; la marque distinctive; l'ordre de chevalerie; l'ornementation; l'embellissement; la marque; le signe; le décor; l'emblème; le symbole
  5. the decoration (badge; medal)
    la décoration; la marque distinctive; la médaille
  6. the decoration (finery; attire; trappings)
    la décoration; l'embellissement; la parure; l'ornement; l'ornementation
  7. the decoration (mark; insignia; badge)
    l'insigne; la distinction
  8. the decoration (pin; insignia; badge)
    l'insigne

Translation Matrix for decoration:

NounRelated TranslationsOther Translations
ameublement decoration; furnishing furnishing; furniture; home furnishings
aménagement decoration; furnishing attire; equipment; furnishing; furniture; gear; home furnishings; kit; outfit
distinction badge; decoration; honor; honour; insignia; knighthood; mark; medal; order becomingness; decency; differentiate; distinction; distinction of manner; distinguishing; gentility; propriety; respectability; seemliness
décor badge; decoration; furnishing; honor; honour; knighthood; medal; order decor; décor; scenery; stage decoration; stage setting
décoration adornment; attire; badge; buttonhole; corsage; decoration; drapery; finery; furnishing; garnishing; honor; honour; knighthood; medal; order; ornament; trappings adorning; attribute; badge; characteristic; decorating; dressing up; feature; insignia; order; property; ribbon; trait; trimming
embellissement attire; badge; decoration; finery; honor; honour; knighthood; medal; order; trappings adorning; adornment; beautification; decorating
emblème badge; decoration; honor; honour; knighthood; medal; order armorial bearings; attribute; characteristic; escutcheon; feature; property; symbol; trait
insigne badge; decoration; insignia; mark; pin badge; insignia
marque badge; decoration; honor; honour; knighthood; medal; order attribute; body of evidence; brand; brand name; character description; character profile; characterisation; characteristic; characterization; characterizing someone; distinctive mark; distinguishing mark; evidence; feature; gesture; hallmark; identification mark; identifying mark; impress; imprint; licence number; licence plate; logo; mark; name; number plate; piece of evidence; proof; property; quality; registration number; seal; sign; signal; stamp; token; trademark; trait; weal; welt
marque distinctive badge; decoration; honor; honour; knighthood; medal; order attribute; character; character trait; characteristic; feature; property; trait
meubles decoration; furnishing furnishing; furniture; home furnishings; household effects
mobilier decoration; furnishing furnishing; furniture; home furnishings; household effects
médaille adornment; badge; buttonhole; corsage; decoration; drapery; garnishing; medal; ornament coin; commemorative coin; commemorative medal; lucky coin; medal; medal of honour; specie
ordre de chevalerie badge; decoration; honor; honour; knighthood; medal; order
ornement adornment; attire; badge; buttonhole; corsage; decoration; drapery; finery; garnishing; honor; honour; knighthood; medal; order; ornament; trappings adornment; ornament
ornementation adornment; attire; badge; buttonhole; corsage; decoration; drapery; finery; garnishing; honor; honour; knighthood; medal; order; ornament; trappings decorating
parure adornment; attire; buttonhole; corsage; decoration; drapery; finery; garnishing; ornament; trappings adornment; jewellery; ornament
signe badge; decoration; honor; honour; knighthood; medal; order attribute; blink; body of evidence; character; characteristic; characterizing someone; clue; cue; evidence; feature; font; gesture; hint; identification mark; identifying mark; lead; licence number; licence plate; mark; number plate; piece of evidence; pointer; proof; property; registration number; sign; sign of the Zodiac; signal; tip; tip-off; token; trait; type; typeface; wink
symbole badge; decoration; honor; honour; knighthood; medal; order attribute; characteristic; charm; feature; property; symbol; trait
- laurel wreath; medal; medallion; ornament; ornamentation; palm; ribbon
OtherRelated TranslationsOther Translations
- adornment; embellishment; ornament

Related Words for "decoration":


Synonyms for "decoration":


Related Definitions for "decoration":

  1. the act of decorating something (in the hope of making it more attractive)1
  2. something used to beautify1
  3. an award for winning a championship or commemorating some other event1

Wiktionary Translations for decoration:

decoration
noun
  1. any mark of honor to be worn upon the person
  2. that which adorns
  3. act of adorning
decoration
noun
  1. (architecture) Ce qui enjoliver, en parlant du papier, de la peinture, des ornements.
  2. Action de décorer
  3. ornement, ajustement, ce qui servir à parer.

Cross Translation:
FromToVia
decoration décoration Dekoration — das ausschmücken oder dessen Ergebnis
decoration décoration OrdenEhrenzeichen als Auszeichnung für besondere Verdienste und Leistungen zum Beispiel im militärischen, wissenschaftlichen, künstlerischen oder sozialen Bereich, das häufig vom Staat einer Einzelperson oder einer Gruppe von Personen verliehen wird
decoration moulure; baguette ZierleisteBauwesen, Innenausstattung, Automobilbau: schmuckvolle Leiste aus passenden Materialien, wie etwa Holz, Metall, Gips, Porzellan oder Styropor, die eine Fläche am Rande umfasst
decoration décoration decoratieversiering.

décoration form of decorate:

to decorate verb (decorates, decorated, decorating)

  1. to decorate (garnish; finish; adorn; )
    garnir; garnir des plats
    • garnir verb (garnis, garnit, garnissons, garnissez, )
  2. to decorate
    honorer; honorer un caractère
    • honorer verb (honore, honores, honorons, honorez, )
  3. to decorate
    distinguer; discerner; déterminer
    • distinguer verb (distingue, distingues, distinguons, distinguez, )
    • discerner verb (discerne, discernes, discernons, discernez, )
    • déterminer verb (détermine, détermines, déterminons, déterminez, )
  4. to decorate (embellish; beautify)
    décorer; embellir; enjoliver; orner; agrémenter
    • décorer verb (décore, décores, décorons, décorez, )
    • embellir verb (embellis, embellit, embellissons, embellissez, )
    • enjoliver verb (enjolive, enjolives, enjolivons, enjolivez, )
    • orner verb (orne, ornes, ornons, ornez, )
  5. to decorate (knight)
    distinguer; armer chevalier; décorer; descerner; recevoir chevalier; adouber; honorer de
    • distinguer verb (distingue, distingues, distinguons, distinguez, )
    • décorer verb (décore, décores, décorons, décorez, )
    • descerner verb
    • adouber verb (adoube, adoubes, adoubons, adoubez, )
    • honorer de verb
  6. to decorate (dress up; embellish; beautify; )
    embellir; rafraîchir; garnir; décorer; orner; maquiller; parer; farder
    • embellir verb (embellis, embellit, embellissons, embellissez, )
    • rafraîchir verb (rafraîchis, rafraîchit, rafraîchissons, rafraîchissez, )
    • garnir verb (garnis, garnit, garnissons, garnissez, )
    • décorer verb (décore, décores, décorons, décorez, )
    • orner verb (orne, ornes, ornons, ornez, )
    • maquiller verb (maquille, maquilles, maquillons, maquillez, )
    • parer verb (pare, pares, parons, parez, )
    • farder verb (farde, fardes, fardons, fardez, )

Conjugations for decorate:

present
  1. decorate
  2. decorate
  3. decorates
  4. decorate
  5. decorate
  6. decorate
simple past
  1. decorated
  2. decorated
  3. decorated
  4. decorated
  5. decorated
  6. decorated
present perfect
  1. have decorated
  2. have decorated
  3. has decorated
  4. have decorated
  5. have decorated
  6. have decorated
past continuous
  1. was decorating
  2. were decorating
  3. was decorating
  4. were decorating
  5. were decorating
  6. were decorating
future
  1. shall decorate
  2. will decorate
  3. will decorate
  4. shall decorate
  5. will decorate
  6. will decorate
continuous present
  1. am decorating
  2. are decorating
  3. is decorating
  4. are decorating
  5. are decorating
  6. are decorating
subjunctive
  1. be decorated
  2. be decorated
  3. be decorated
  4. be decorated
  5. be decorated
  6. be decorated
diverse
  1. decorate!
  2. let's decorate!
  3. decorated
  4. decorating
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for decorate:

NounRelated TranslationsOther Translations
enjoliver dress up; trick up
VerbRelated TranslationsOther Translations
adouber decorate; knight
agrémenter beautify; decorate; embellish
armer chevalier decorate; knight
descerner decorate; knight distinguish; keep apart
discerner decorate become aware of; behold; detect; discern; discover; distinguish from each other; find; notice; perceive; reveal; see; see in; sense; spot
distinguer decorate; knight attend; become aware of; behold; distinguish; feel; find; hold apart; keep apart; notice; observe; perceive; see; see in; sense; witness
décorer beautify; decorate; doll up; dress up; embellish; garnish; knight; trim clothe; cover; deck out; dress o.s. up; fit out; furnish; make up; put on make-up; upholster
déterminer decorate advise; allocate; ascertain; characterise; characterize; consider; define; depict; describe; determine; establish; identify; localise; localize; locate; mark; outline; state precisely; suggest; think over; trace
embellir beautify; decorate; doll up; dress up; embellish; garnish; trim add lustre to; adorn; deck out; dress o.s. up; fit out; furnish; grace; make up; put on make-up
enjoliver beautify; decorate; embellish fix up; renew; renovate; resume
farder beautify; decorate; doll up; dress up; embellish; garnish; trim blur; camouflage; conceal; disguise; dissemble; gloss over; hide; hush up; make up; mantle; put on make-up; suppress; veil
garnir adorn; beautify; decorate; doll up; dress; dress up; dunnage; embellish; finish; garnish; ornament; trim clothe; cover; furnish; make up; put on make-up; upholster
garnir des plats adorn; decorate; dress; dunnage; finish; garnish; ornament; trim
honorer decorate appreciate; bow in honour; cherish someone's memory; commend; credit; curve; esteem; esteem highly; exalt; extol; glorify; have a high regard for; hold in great esteem; hold someone's memory dear; honor; honour; pay deference to; praise; respect; romanticise; romanticize; see through rose coloured spectacles; show respect for; value highly
honorer de decorate; knight
honorer un caractère decorate
maquiller beautify; decorate; doll up; dress up; embellish; garnish; trim make up; make-up; put on make-up
orner beautify; decorate; doll up; dress up; embellish; garnish; trim deck out; dress o.s. up; fit out; furnish; make up; put on make-up
parer beautify; decorate; doll up; dress up; embellish; garnish; trim deck out; defend; dress; dress o.s. up; field; fit out; fit up; foil; furnish; get dressed; hold off; keep away; keep off; keep out; make up; parry; put on make-up; resist; ward off
rafraîchir beautify; decorate; doll up; dress up; embellish; garnish; trim become chilly; become cold; become cool; become fresh; brighten up; cheer up; chill; comfort; cool; cool down; cool off; enliven; fix up; freshen; freshen up; get cold; get cooler; get fresh; gladden; grow cold; grow cooler; liven up; put new life into; quench thirst; refresh; refrigerate; relieve; renew; renovate; resume; revitalise; revitalize; revive; tidy up
recevoir chevalier decorate; knight
- adorn; beautify; deck; dress; embellish; grace; ornament
OtherRelated TranslationsOther Translations
- deck; ornament

Related Words for "decorate":


Synonyms for "decorate":


Related Definitions for "decorate":

  1. provide with decoration1
  2. make more attractive by adding ornament, colour, etc.1
  3. award a mark of honor, such as a medal, to1
    • He was decorated for his services in the military1
  4. be beautiful to look at1

Wiktionary Translations for decorate:

decorate
verb
  1. to improve the appearance of a house, room, office and so forth
  2. to furnish with decorations
decorate
verb
  1. orner, parer, parler d’ornements d’architecture, de peinture, de sculpture.
  2. militaire|fr armer, munir un dispositif de défense d'éléments ou de troupes nécessaires à sa défense, à sa protection.
  3. parer, embellir une chose, y ajouter, y joindre d’autres choses qui lui donnent plus d’éclat, plus d’agrément.
  4. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
decorate parer tooien — iets versieren
decorate décorer onderscheiden — iemands bijzonder gedrag erkennen, bijvoorbeeld middels een medaille
decorate décorer decoreren — methoden en technieken gebruikt om bouwwerken, meubels of andere objecten te verfraaien
decorate tapisser tapezieren — (transitiv) meist Wände mit Tapeten bekleben
decorate décorer verzieren — (transitiv) mit Zierrat versehen; mit schmückenden Elementen ausgestalten

External Machine Translations:

Related Translations for décoration