French

Detailed Translations for énergie from French to English

énergie:

énergie [la ~] nomen

  1. l'énergie (ardeur; âme; force; )
    the thoroughness; the energy; the momentum; the impetus; the strength; the spunk; the spirit; the jenever; the drive; the gin; the soul
  2. l'énergie
    the electric current; the power; the current
  3. l'énergie (vigueur; solidité; dynamique; force; intensité)
    the strength; the vigour; the intensity; the power; the vigor
  4. l'énergie (fort intérêt; envie; plaisir; )
    the interest; the fervour; the fascination; the fervor
  5. l'énergie (dynamisme; vigueur; force)
    the vigour; the zest; the strongness; the gusto; the vigor
  6. l'énergie (fermeté énergique; dynamisme; force; )
    the thoroughness
  7. l'énergie (fermeté; courage; fait d'être ferme)
    the vigour; the courage; the vigor
  8. l'énergie (hardiesse; vaillance)
    the braveness; the manliness
  9. l'énergie (vigueur; dynamisme; nerf)
    the lively
  10. l'énergie (vigueur)
    the decisiveness
  11. l'énergie (capacité de travail; vitalité; zèle; productivité)
    the work force; the productivity; the capacity for work; the energy

énergie [le ~] nomen

  1. l'énergie (résistance; endurance; élasticité; savoir encaisser)
    the resilience; the stamina

Translation Matrix for énergie:

NounRelated TranslationsOther Translations
braveness hardiesse; vaillance; énergie audace; courage; cran; culot; hardiesse; héroïque; intrépidité; témérité
capacity for work capacité de travail; productivité; vitalité; zèle; énergie
courage courage; fait d'être ferme; fermeté; énergie bravoure; courage; côté fort; fait d'être ferme; fermeté; force; hardiesse; intrépidité; puissance; robustesse; solidité; vaillance; vigueur
current énergie ascendance thermique; courant; courant maritime; entraînement; flux; mouvement; électricité
decisiveness vigueur; énergie détermination; fait d'être résolu; fermeté; garantie; résolution
drive ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie accès; actionnement; aiguillon; aller; allée; ballade en voiture; battue; encouragement; entrée; excursion; force; force propulsive; impulsion; incitation; incursion; instinct; lecteur; lecteur de disque; lecteur de disquette; mise en marche; montée; moteur; petit tour; piquant; poussée; promenade; promenade à voiture; propulsion; pulsion; rafle; rampe; razzia; sortie; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus; tendance; tour; traction; traque; usage de la voiture; voie d'accès; voie d'entrée; échappée
electric current énergie
energy ardeur; capacité de travail; caractère; dynamisme; force; poussée; productivité; propulsion; ressort; vitalité; zèle; âme; énergie
fascination ardeur; attention; entrain; envie; fascination; ferveur; fort intérêt; goût; passion; plaisir; élan; énergie appas; attirance; attraction; attrait; charme; enchantement; ensorcellement; envoûtement; fascination; pouvoir de séduction; pouvoir magique; ravissement; séduction; tentation
fervor ardeur; attention; entrain; envie; fascination; ferveur; fort intérêt; goût; passion; plaisir; élan; énergie affection; amour; application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; feu; force; fougue; industrie; intensité; passion; tendresse; verve; violence; véhémence; zèle; élan
fervour ardeur; attention; entrain; envie; fascination; ferveur; fort intérêt; goût; passion; plaisir; élan; énergie affection; amour; application; ardeur; assiduité; diligence; ferveur; feu; force; fougue; industrie; intensité; passion; tendresse; verve; violence; véhémence; zèle; élan
gin ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
gusto dynamisme; force; vigueur; énergie allant; dynamisme
impetus ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie aiguillon; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; propulsion; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
intensity dynamique; force; intensité; solidité; vigueur; énergie ardeur; degrée; feu; force; fougue; intensité; intensité du champ; passion; quantité; verve; violence; véhémence
interest ardeur; attention; entrain; envie; fascination; ferveur; fort intérêt; goût; passion; plaisir; élan; énergie attention; intérêt; s'intéressé à
jenever ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie genièvre; gnôle
lively dynamisme; nerf; vigueur; énergie
manliness hardiesse; vaillance; énergie
momentum ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie aiguillon; allant; dynamisme; encouragement; force; force propulsive; impulsion; incitation; piquant; poussée; propulsion; stimulant; stimulation; stimuli; stimulus
power dynamique; force; intensité; solidité; vigueur; énergie approbation; aptitude; autorisation; autorité; autorités; capacité; compétence; consentement; domination; détenteur du pouvoir; détentrice du pouvoir; empire; force; forces; permission; pouvoir; pouvoirs; procuration; puissance
productivity capacité de travail; productivité; vitalité; zèle; énergie niveau de la production; productivité; rendement
resilience endurance; résistance; savoir encaisser; élasticité; énergie
soul ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie buste; caractère; dedans; entrailles; intérieur; nature; poitrine; psyché; tempérament; âme
spirit ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie boissons alcooliques; dedans; entrailles; esprit; intérieur; psyché; spiritueux
spunk ardeur; caractère; dynamisme; force; poussée; propulsion; ressort; vitalité; âme; énergie
stamina endurance; résistance; savoir encaisser; élasticité; énergie endurance; résistance; ténacité
strength ardeur; caractère; dynamique; dynamisme; force; intensité; poussée; propulsion; ressort; solidité; vigueur; vitalité; âme; énergie capacité; contrainte; côté fort; fait d'être ferme; fermeté; force; force musculaire; pouvoir; pouvoirs; puissance; robustesse; résolution; violence
strongness dynamisme; force; vigueur; énergie
thoroughness action immédiate; ardeur; caractère; dynamisme; fermeté énergique; force; poussée; propulsion; ressort; résolution; vitalité; âme; énergie bonne qualité; durabilité; fermeté; fiabilité; minutie; solidité; stabilité; sérieux
vigor courage; dynamique; dynamisme; fait d'être ferme; fermeté; force; intensité; solidité; vigueur; énergie allant; bravoure; courage; dynamisme; fait d'être ferme; fermeté; force; hardiesse; intrépidité; robustesse; solidité; vaillance; vigueur
vigour courage; dynamique; dynamisme; fait d'être ferme; fermeté; force; intensité; solidité; vigueur; énergie allant; bravoure; courage; dynamisme; fait d'être ferme; fermeté; force; hardiesse; intrépidité; robustesse; solidité; vaillance; vigueur
work force capacité de travail; productivité; vitalité; zèle; énergie cadre; employés; forces de travail; main-d'oeuvre; personnel
zest dynamisme; force; vigueur; énergie allant; ardeur; dynamisme; embrasement; ferveur; feu de bois; fougue; passion; verve; zèle; élan
VerbRelated TranslationsOther Translations
drive actionner; aguillonner; aiguillonner; conduire; convier; diriger; encourager à; enfoncer; enfoncer des pilotis; exciter; faire de l'équitation; faire du cheval; guider un cheval; inciter; inviter; mettre en marche; piloter; pousser; pousser en avant; presser; propulser; s'empresser; stimuler; tenir le volant; être au volant
interest intéresser; éveiller l'intérêt
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
current actuel; actuellement; au goût du jour; ayant cours; banal; commun; courant; d'actualité; d'aujourd'hui; d'usage; de mise; de nos jours; dernier cri; fugace; fugitif; généralement admis; habituel; moderne; mondain; normal; négociable; pour l'instant; pour le moment; provisoirement; présent; périssable; transitoire; usuel; vendable; à cet instant; à jour; à l'heure actuelle; à la mode; à la page; éphémère
lively actif; activement; alerte; animé; avec animation; avec beaucoup d'énergie; avec enjouement; avec joie; avec vivacité; de bonne humeur; dynamique; enchanté; enjoué; ferme; fort; gai; gaie; gaiement; heureux; jovial; joyeuse; joyeusement; joyeux; plein de joie; pétulant; ravi; remuant; réjouissant; résolument; spiritueux; transporté de joie; très gai; turbulent; vif; vive; vivement; énergique; énergiquement

Synonyms for "énergie":


Wiktionary Translations for énergie:

énergie
noun
  1. force en action.
énergie
noun
  1. capacity to do work
  2. physics
  3. impetus behind activity
  4. strength; efficacy; potency
  5. The mental power or ability of choosing; the will.

Cross Translation:
FromToVia
énergie effort; expenditure Aufwand — die benötigen Energie oder Arbeit, um eine Handlung durchführen oder etwas herstellen
énergie energy EnergiePhysik, Technik: physikalische Größe: Maß für die Fähigkeit eines Objektes, Arbeit zu verrichten
énergie élan; enthusiasm; trick; vigour Schisslawengberlinisch, umgangssprachlich; zumeist in den Fügungen »mit Schisslaweng« und »mit einem Schisslaweng«: mitreißende Begeisterung; kleiner Kunstgriff
énergie energy fut — de benodigde energie en zin ergens voor
énergie energy energie — het vermogen iets te doen

External Machine Translations:

Related Translations for énergie



English

Detailed Translations for énergie from English to French

énergie: (*Using Word and Sentence Splitter)

External Machine Translations: