French

Detailed Translations for relation from French to German

relation:

relation [la ~] nomen

  1. la relation (lien; liaison; chaînon)
    der Zusammenhang; der Verband; die Beziehung; die Verbindung; die Konnexion; der Konnex; die Gemeinschaft; die Binde; der Vertrag
  2. la relation (liaison)
    Verhältnis; die Verbindung; die Affäre; Abenteuer
  3. la relation (liaison; relation amoureuse; romance; )
    die Beziehung; die Liebesaffäre; die Liebschaft; die Romanze; die Liaison; die Liebesbeziehung; Liebesabenteuer; die Liebesgeschichte
  4. la relation (ami lointain; connaissance)
    die Bekannte
  5. la relation (contact; connexion; ligne téléphonique; )
    der Anschluß; der Kontakt; die Verbindung; die Beziehung; die Berührung; Bindeglied
  6. la relation (sujétion; liaison; assujétissement; rapport; manque de liberté)
    Band; die Bindung; die Gebundenheit; Bündnis; die Verbindung; die Affinität
  7. la relation (lien; rapport)
    der Anschluß; die Verbindung; die Beziehung; die Bindung; die Gemeinschaft; der Verband; die Einheitlichkeit; der Zusammenhang
  8. la relation (connaissance)
    der Bekannte; die Bekanntschaft
  9. la relation (relation amoureuse; liaison; rapports)
    die Beziehung; die Affäre; die Verbindung; die Sache; die Kopplung; die Angelegenheit
  10. la relation (liaison; épaisseur; rapport)
    Band; Bündnis; Verbunden sein
  11. la relation (corrélation; connexion; cohérence; )
    der Zusammenhang; die Verbindung; der Verband; der Kontext
  12. la relation (parenté)
    die Verbundenheit; die Gemeinschaft; die Stammverwandtschaft; die Verbindung; der Verband; der Zusammenhang; die Schicksalsverbundenheit
  13. la relation (pacte; traité; convention; )
    der Vertrag; der Bund; die Liga; die Genossenschaft; die Verbindung; die Bindung; der Pakt; Bündnis; der Verband; die Körperschaft; die Korporation; die Gebundenheit
  14. la relation
    die Beziehung

Translation Matrix for relation:

NounRelated TranslationsOther Translations
Abenteuer liaison; relation aventure; aventures
Affinität assujétissement; liaison; manque de liberté; rapport; relation; sujétion affinité
Affäre liaison; rapports; relation; relation amoureuse affaire; cas; fait; problème; question
Angelegenheit liaison; rapports; relation; relation amoureuse affaire; cas; différend; fait; point à l'ordre du jour; problème; question
Anschluß communication; connexion; contact; interface; jonction; le rapport; liaison; lien; ligne téléphonique; rapport; relation branchement du téléphone; installation du téléphone; prise électrique; électricité
Band assujétissement; liaison; manque de liberté; rapport; relation; sujétion; épaisseur bande; fanfare; fanfare musicale; harmonie; intensité du son; niveau sonore; recueil de poèmes; reliure; tirage; tome; volume; volume sonore; édition
Bekannte ami lointain; connaissance; relation connaissance
Bekanntschaft connaissance; relation connaissance
Berührung communication; connexion; contact; interface; jonction; le rapport; liaison; ligne téléphonique; relation agitation; attouchement; contact; frôlement; remous; toucher
Beziehung aventure amoureuse; aventure galante; chaînon; communication; connexion; contact; flirt; histoire d'amour; interface; jonction; le rapport; liaison; lien; ligne téléphonique; rapport; rapports; relation; relation amoureuse; romance
Binde chaînon; liaison; lien; relation bandage; bande; bande Velpeau; compresse de gaze; gaze à pansements; intensité du son; niveau sonore; pansement; tirage; tome; volume; volume sonore; écharpe; édition
Bindeglied communication; connexion; contact; interface; jonction; le rapport; liaison; ligne téléphonique; relation chaînon; maillon
Bindung alliance; assujétissement; coalition; confédération; convention; corporation; fédération; liaison; lien; ligue; manque de liberté; pacte; rapport; relation; sujétion; syndicat; traité; union engagement; intensité du son; liaison; liaison de données; niveau sonore; tirage; tome; volume; volume sonore; édition
Bund alliance; coalition; confédération; convention; corporation; fédération; liaison; ligue; pacte; rapport; relation; syndicat; traité; union accord de coopération; alliance; association; balle; ballot; botte; bourse; cercle; club; coalition; collaboration; communauté; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; corporation; costume; emballage; empaquetage; ensemble; faisceau; fraternité; fédération; gerbe; ligue; paquet; peloton; reliure; société; tome; tranche; union; volume; édition
Bündnis alliance; assujétissement; coalition; confédération; convention; corporation; fédération; liaison; ligue; manque de liberté; pacte; rapport; relation; sujétion; syndicat; traité; union; épaisseur accord de coopération; alliance; association; cercle; club; coalition; collaboration; communauté; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; corporation; fraternité; fédération; ligue; société; union
Einheitlichkeit lien; rapport; relation analogie; identité; similitude; uniformité; unité
Gebundenheit alliance; assujétissement; coalition; confédération; convention; corporation; fédération; liaison; ligue; manque de liberté; pacte; rapport; relation; sujétion; syndicat; traité; union engagement; obligation; promesse
Gemeinschaft chaînon; liaison; lien; parenté; rapport; relation accord de coopération; alliance; amicale; association; cercle; club; coalition; collaboration; communauté; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; copulation; corporation; coït; fraternité; fédération; guilde; guilde de métier; ligue; milieu; rapports; relations; société; union; union charnelle; union des artisans; union sexuelle
Genossenschaft alliance; coalition; confédération; convention; corporation; fédération; liaison; ligue; pacte; rapport; relation; syndicat; traité; union accord de coopération; alliance; amicale; association; cercle; club; coalition; collaboration; communauté; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; coopérative; corporation; entreprise commerciale; exploitation; firme; fraternité; fédération; guilde; guilde de métier; ligue; maison de commerce; société; union; union des artisans
Konnex chaînon; liaison; lien; relation
Konnexion chaînon; liaison; lien; relation alliance; entente; lien; solidarité; unification; union
Kontakt communication; connexion; contact; interface; jonction; le rapport; liaison; ligne téléphonique; relation attouchement; contact; contact professionnel; fréquentation; frôlement; mèche; mèche à allumer; sentiment de contact; toucher
Kontext affinité; analogie; cohérence; cohésion; connexion; consistance; corrélation; interaction; liaison; lien; parenté; rapport; relation; réciprocité contexte; contextes; contextuel; liaisons; rapports contextuels; relation entre les propositions
Kopplung liaison; rapports; relation; relation amoureuse accouplement; assemblage; combinaison; connexion; jonction; jumelage; liaison; raccord; réunion; union
Korporation alliance; coalition; confédération; convention; corporation; fédération; liaison; ligue; pacte; rapport; relation; syndicat; traité; union accord de coopération; alliance; amicale; association; association d'étudiants; cercle; club; coalition; collaboration; communauté; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; corporation; fraternité; fédération; guilde; guilde de métier; ligue; société; union; union des artisans
Körperschaft alliance; coalition; confédération; convention; corporation; fédération; liaison; ligue; pacte; rapport; relation; syndicat; traité; union
Liaison aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance
Liebesabenteuer aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance aventure amoureuse; aventure galante; histoire d'amour; relation amoureuse
Liebesaffäre aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance aventure amoureuse; aventure galante; histoire d'amour; relation amoureuse
Liebesbeziehung aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance aventure amoureuse; aventure galante; histoire d'amour; relation amoureuse
Liebesgeschichte aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance aventure amoureuse; aventure galante; histoire d'amour; relation amoureuse
Liebschaft aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance amours; flirt
Liga alliance; coalition; confédération; convention; corporation; fédération; liaison; ligue; pacte; rapport; relation; syndicat; traité; union
Pakt alliance; coalition; confédération; convention; corporation; fédération; liaison; ligue; pacte; rapport; relation; syndicat; traité; union convention; pacte; traité
Romanze aventure amoureuse; aventure galante; flirt; histoire d'amour; liaison; rapport; relation; relation amoureuse; romance aventure amoureuse; aventure galante; histoire d'amour; relation amoureuse
Sache liaison; rapports; relation; relation amoureuse affaire; angle; article; camelote; cas; chose; différend; fait; instant; moment; objet; optique; perspective; point de vue; point à l'ordre du jour; problème; produit; question; truc
Schicksalsverbundenheit parenté; relation solidarité
Stammverwandtschaft parenté; relation parenté
Verband affinité; alliance; analogie; chaînon; coalition; cohérence; cohésion; confédération; connexion; consistance; convention; corporation; corrélation; fédération; interaction; liaison; lien; ligue; pacte; parenté; rapport; relation; réciprocité; syndicat; traité; union accord de coopération; alliance; association; bandage; bande; bande Velpeau; cercle; club; coalition; collaboration; communauté; compagnie; compresse de gaze; confrérie; confédération; congrégation; corporation; fraternité; fédération; gaze à pansements; ligue; pansement; société; union
Verbindung affinité; alliance; analogie; assujétissement; chaînon; coalition; cohérence; cohésion; communication; confédération; connexion; consistance; contact; convention; corporation; corrélation; fédération; interaction; interface; jonction; le rapport; liaison; lien; ligne téléphonique; ligue; manque de liberté; pacte; parenté; rapport; rapports; relation; relation amoureuse; réciprocité; sujétion; syndicat; traité; union Raccordement; accessibilité; accord de coopération; accouplement; alliance; assemblage; association; association d'étudiants; cercle; club; coalition; collaboration; combinaison; communauté; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; connectivité; connexion; corporation; entente; fiançailles; fraternité; fédération; joint; jonction; liaison; lien; ligue; raccord; réunion; société; solidarité; soudure; union
Verbunden sein liaison; rapport; relation; épaisseur
Verbundenheit parenté; relation solidarité
Verhältnis liaison; relation conformité; en bonne proportion; identité; liaison; proportion; rendez-vous; similitude; uniformité; égalité; équivalence
Vertrag alliance; chaînon; coalition; confédération; convention; corporation; fédération; liaison; lien; ligue; pacte; rapport; relation; syndicat; traité; union accord; contrat; convention; demande de devis; document; document justificatif; incident; pacte; pièce justificative; pièces à conviction; traité; tâche
Zusammenhang affinité; analogie; chaînon; cohérence; cohésion; connexion; consistance; corrélation; interaction; liaison; lien; parenté; rapport; relation; réciprocité contexte; contextuel; relation entre les propositions
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Band bande
Beziehung Relation

Synonyms for "relation":


Wiktionary Translations for relation:

relation relation
noun
  1. Mathematik: spezielle Bedeutung in der Topologie, Differentialgeometrie, Statistik und in der Graphentheorie
  2. gesellschaftlicher Umgang, soziale Kontakte, sozialer oder verbaler Austausch
  3. Eine Beziehung, bei der zwei Dinge oder zwei Sachverhalte miteinander verglichen werden
  4. Persönliche Beziehung zweier Menschen
  5. Mathematik, Logik: eine Menge von Paaren oder Tupeln einer Grundgesamtheit, ein zwei- oder mehrstelliges Prädikat
  6. Beziehung, Bezug, Verhältnis, Wechselverhältnis
  7. Relation
  8. wechselseitiges Verhältnis zwischen beliebigen Objekten

Cross Translation:
FromToVia
relation Bekanntschaft; Umgang acquaintance — state of being acquainted
relation Bekannte; Bekannter acquaintance — person
relation Relation relation — mathematics: set of ordered tuples, a Boolean function of two or more arguments
relation Verwandtschaft relationship — kinship
relation Beziehung relationship — romantic or sexual involvement
relation Beziehung; Verhältnis verhouding — de betrekking van personen onderling
relation Verhältnis verhouding — (wiskunde, nld) een verband in de vorm van een breuk tussen getalsmatige grootheden
relation Beziehung betrekking — een band of relatie

Relation:

Relation

  1. Relation

Translation Matrix for Relation:

NounRelated TranslationsOther Translations
Beziehung aventure amoureuse; aventure galante; chaînon; communication; connexion; contact; flirt; histoire d'amour; interface; jonction; le rapport; liaison; lien; ligne téléphonique; rapport; rapports; relation; relation amoureuse; romance
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Beziehung Relation

Related Translations for relation



German

Detailed Translations for relation from German to French

Relation:


Synonyms for "Relation":


Wiktionary Translations for Relation:

Relation
noun
  1. Mathematik, Logik: eine Menge von Paaren oder Tupeln einer Grundgesamtheit, ein zwei- oder mehrstelliges Prädikat
  2. Beziehung, Bezug, Verhältnis, Wechselverhältnis

Cross Translation:
FromToVia
Relation relation relation — mathematics: set of ordered tuples, a Boolean function of two or more arguments