French

Detailed Translations for déclaration from French to German

déclaration:

déclaration [la ~] nomen

  1. la déclaration (attestation; dénonciation; déposition; présentation)
    die Angabe; die Meldung; die Zollerklärung; die Anzeige
  2. la déclaration (facture; addition; note de frais; note; mémoire des frais)
    die Rechnung; die Faktur
  3. la déclaration (témoignage)
    Zeugnis; die Zeugenaussage
  4. la déclaration
    die Meinungsäußerung; die Äußerung
  5. la déclaration
    die Deklaration
  6. la déclaration
    die Meldung
  7. la déclaration (attestation; témoignage; déposition)
    die Äußerung; die Aussprache; die Urteil; die Aüsserung; die Mitteilung; die Zeugenaussage
  8. la déclaration (jugement; sentence; prononciation)
    der Ausspruch; die Entscheidung; Urteil; der Urteilsspruch
  9. la déclaration (note; notation; annotation; )
    die Notiz; die Aufzeichnung
  10. la déclaration (dédouanement; dédouanage)
    Verzollen; Einklarieren
  11. la déclaration (notification; dénonciation; convocation; )
  12. la déclaration (dédouanement)
    die Zollerklärung
  13. la déclaration (expression; attestation)
    die Äußerung; die Erklärung; die Mitteilung; die Information; die Bekanntgabe

Translation Matrix for déclaration:

NounRelated TranslationsOther Translations
Angabe attestation; déclaration; dénonciation; déposition; présentation bluff; bravade; fanfaronnade; indication; indices; ostentation; spécification; vantardise
Anzeige attestation; déclaration; dénonciation; déposition; présentation affichage; annonce; annonce publicitaire; communication; faire-part; indicateur; notation; note; procès-verbal; publicité; périphérique d'affichage; symptôme pathologique
Aufzeichnung addition; annotation; citation; déclaration; facture; mention; mention honorable; mémoire des frais; notation; note; note de frais Enregistrement; annotation; billet; bout de papier; brouillon; coupure; enregistrement; gribouillis; griffonnage; mot; notation; note; petit billet; petit mot; transcription; égratignure
Aussprache attestation; déclaration; déposition; témoignage annonce; articulation; bavardage; causerie; communication; conversation; dialogue; discussion; débat; entretien; faire-part; interview; jugement; prononciation; sentence; verdict; éclaircissement
Ausspruch déclaration; jugement; prononciation; sentence annonce; citation; communication; faire-part
Aüsserung attestation; déclaration; déposition; témoignage
Bekanntgabe attestation; déclaration; expression annonce; appel; avertissement; avis; communication; décret; envoi; faire-part; information; mention; message; mise au courant; notice; notification; notoriété; nouvelle; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité; renseignement; renvoi; révélation; tirage; éclaircissement; édition
Bekanntmachung avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation annonce; appel; arrêté; avertissement; avis; communication; décret; envoi; faire-part; information; mention; message; mise au courant; notice; notification; notoriété; nouvelle; ordonnance; parution; parution publique; première rencontre; proclamation; promulgation; publication; publicité; renseignement; renvoi; révélation; tirage; éclaircissement; édition
Deklaration déclaration note de frais; omission
Einklarieren déclaration; dédouanage; dédouanement
Entscheidung déclaration; jugement; prononciation; sentence avis; citation; conviction; décision; jugement; opinion; sentence; verdict
Erklärung attestation; déclaration; expression annonce; commentaire; communication; explication; faire-part; interprétation; réponse définitive; éclaircissement
Faktur addition; déclaration; facture; mémoire des frais; note; note de frais
Information attestation; déclaration; expression Caractère informatif; annonce; appel; avertissement; avis; communication; dates; données; explication; faire-part; information; informations; mise au courant; rapportage; renseignement; reportage; saisie de données; éclaircie; éclaircissement
Meinungsäußerung déclaration avis; conception; jugement; opinion; sentence
Meldung attestation; déclaration; dénonciation; déposition; présentation actualité; annonce; appel; avis; bulletin mensuel; communication; décret; envoi; faire-part; feuille mensuelle; hebdomadaire; information; magazine; magazine mensuel; mention; message; notice; notoriété; nouvelle; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité; périodique; renvoi; revue; tirage; édition
Mitteilung attestation; déclaration; déposition; expression; témoignage annonce; appel; avis; communication; décret; envoi; explication; faire-part; information; mention; message; notice; notoriété; nouvelle; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité; renseignement; renvoi; tirage; éclaircie; éclaircissement; édition
Notiz addition; annotation; citation; déclaration; facture; mention; mention honorable; mémoire des frais; notation; note; note de frais Note professionnelle; annotation; billet; bout de papier; brouillon; certificat; comportement; conduite; coupure; gribouillis; griffonnage; mot; notation; note; petit billet; petit mot; égratignure
Rechnung addition; déclaration; facture; mémoire des frais; note; note de frais compte; décompte; facture; mémorandum; note; règlement de compte
Schreiben avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation avis; convocation; correspondances; courrier; exploit d'huissier; lettre; lettres; notification; notifications; sommation; sommations; écriture; épître
Urteil attestation; déclaration; déposition; jugement; prononciation; sentence; témoignage arrêt; avis; citation; condamnation; conviction; jugement; opinion; prononciation de jugement; sentence; verdict
Urteilsspruch déclaration; jugement; prononciation; sentence citation; condamnation; jugement; verdict
Verzollen déclaration; dédouanage; dédouanement
Zeugenaussage attestation; déclaration; déposition; témoignage témoignage
Zeugnis déclaration; témoignage brevet; bulletin de notes; bulletin scolaire; carnet de notes; certificat; diplôme; diplôme de docteur; diplôme universitaire; document; document justificatif; pièce justificative; pièces à conviction
Zollerklärung attestation; déclaration; dédouanement; dénonciation; déposition; présentation déclaration en douane
schriftliche Aufforderung avis; convocation; déclaration; dénonciation; exploit d'huissier; notification; sommation avis; convocation; exploit d'huissier; notification; sommation
Äußerung attestation; déclaration; déposition; expression; témoignage expression; physionomie; prédicat; regard
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Rechnung Facturation; Gestionnaire de facturation
Schreiben lettre

Synonyms for "déclaration":


Wiktionary Translations for déclaration:

déclaration
noun
  1. Loi ; ordonnance ; interprétation d'un édit.
  2. Action de déclarer ; discours, acte, écrit par lequel on déclare.
  3. Mémoire ou état détaillé ; dénombrement ; énumération.
  4. Expression des sentiments d’amour à l'être aimé, de façon qu’il n’y ait pas à s’y tromper.
  5. Introduction d’une variable par son nom,...
déclaration
noun
  1. Inhalts- oder Wertangabe eines Versandguts
  2. Erklärung, Bekundung, Feststellung; etwas Gesagtes, das die eigene Meinung bzw. das eigene Wissen widerspiegelt
  3. das, was man ausgesprochen oder bemerkt hat (Bemerkung)

Cross Translation:
FromToVia
déclaration Erklärung; Deklaration declaration — written or oral indication of a fact, opinion, or belief
déclaration Erklärung; Deklaration declaration — act or process of declaring
déclaration Deklaration; Erklärung declaration — list of items for various legal purposes
déclaration Manifest manifest — obsolete: public declaration
déclaration Attest verklaring — schriftelijk stuk
déclaration Erklärung verklaring — plechtige bekendmaking
déclaration Meldung aangifte — het aangeven, denunciatie

External Machine Translations:

Related Translations for déclaration