Spanish

Detailed Translations for zona from Spanish to French

zona:

zona [la ~] nomen

  1. la zona (comarca; región)
    la région; le département; le territoire; le domaine; la province; le district; la contrée
  2. la zona (distrito; región; materia; )
    la région; le district; la zone
  3. la zona (comarca; territorio; región)
    la zone; le domaine; le terrain; la région; le secteur; la section; la contrée; l'arrondissement; la circonscription; la province
  4. la zona (campamento; campo; terreno; )
    le domaine; la parcelle de terrain; la parcelle; le lot; le terrain; le lotissement; le terrain à bâtir
  5. la zona (sitio; localidad; lugar; )
    la place; le lieu; l'endroit; le site
  6. la zona (región; provincia; comarca; )
    la région; la province; le département; l'arrondissement; la section; la contrée; le domaine; le secteur; la zone; la circonscription
  7. la zona (parte territorial; dominio; terreno; )
    le domaine; la région; le territoire; la zone
  8. la zona (cantón; ámbito; región; distrito; comarca)
    le canton
  9. la zona (distrito; territorio)
    l'aire
  10. la zona (sitio; región; comarca; )
    la contrée; la région; la zone; la province
  11. la zona (parte del territorio nacional; departamento; región; )
    le territoire
  12. la zona (detalle; rasgo; trastada; región; pincelada)
    la boutade; la raillerie; la blague; la plaisanterie; la rigolade; le badinage; la cocasserie; la trait d'esprit
  13. la zona
    la zone

Translation Matrix for zona:

NounRelated TranslationsOther Translations
aire distrito; territorio; zona
arrondissement capas; comarca; distrito; provincia; región; territorio; zona barriada; barrio
badinage detalle; pincelada; rasgo; región; trastada; zona alborozo; alegría; brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; chiste; comarca; diversión; gozo; gracia; guasa; gusto; humor; júbilo; locura; optimismo; paraje; pincelada; placer; rasgo; tontería; tonterías
blague detalle; pincelada; rasgo; región; trastada; zona alborozo; alegría; alienación mental; brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; chiste; comarca; demencia; diversión; enfermedad mental; estupidez; gozo; gracia; gusto; humor; infantilismo; júbilo; locura; niñería; optimismo; paraje; perturbación mental; pincelada; placer; rabia; rasgo; trastorno mental
boutade detalle; pincelada; rasgo; región; trastada; zona agudeza; brochazo; broma; cachondo; chiste; comarca; humor; locura; ocurrencia; paraje; payasada; pincelada; rasgo
canton cantón; comarca; distrito; región; zona; ámbito
circonscription capas; comarca; distrito; provincia; región; territorio; zona
cocasserie detalle; pincelada; rasgo; región; trastada; zona alborozo; alegría; brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; comarca; diversión; gozo; gracia; guasa; gusto; júbilo; locura; optimismo; paraje; pincelada; placer; rasgo; tontería; tonterías
contrée capas; comarca; distrito; lugar; paraje; provincia; región; rincón; sitio; territorio; zona provincia
district barrio; barrio residencial; cantón; comarca; distrito; distrito urbano; dominio; materia; municipalidad; provincia; región; sector urbano; terreno; territorio; zona distrito; jurisdicción; provincia
domaine campamento; campo; campo de concentración; capas; comarca; distrito; dominio; edificio; finca; materia; parcela; parte del territorio nacional; parte territorial; provincia; rayón; región; sección; terreno; territorio; zona ambiente; atmósfera; bienes; bienes exteriores; dominio; dominio territorial; finca rústica; hacienda; inmuebles; jardín; predio; propiedad; propiedad en tierras; provincia; rancho; territorio; territorio nacional; área
département capas; comarca; distrito; provincia; región; territorio; zona articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; comarca; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; distrito; división; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; jurisdicción; jursdicción; nudo; parte; pieza; porción; provincia; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; región; sección; sección de una asignatura en la universidad; sector; segmento; unidad
endroit asiento; espacio; localidad; lugar; patio; posición; puesto; punto; sitio; zona sitio
lieu asiento; espacio; localidad; lugar; patio; posición; puesto; punto; sitio; zona
lot campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; parcela; región; terreno; zona agrupación; cantidad determinada; casa; cierta cantidad; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable
lotissement campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; parcela; región; terreno; zona casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; parcelación; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable
parcelle campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; parcela; región; terreno; zona casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; parte; prenda; repuesto; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable
parcelle de terrain campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; parcela; región; terreno; zona casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable
place asiento; espacio; localidad; lugar; patio; posición; puesto; punto; sitio; zona
plaisanterie detalle; pincelada; rasgo; región; trastada; zona agudeza; alborozo; alegría; alienación mental; brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; chiste; chocarrería; comarca; comicidad; demencia; diabluras; diversión; enfermedad mental; estupidez; gozo; gracia; guasa; gusto; humor; infantilismo; júbilo; locura; niñería; ocurrencia; optimismo; paraje; payasada; perturbación mental; pincelada; placer; rabia; rasgo; tontería; tonterías; trastorno mental; travesuras
province capas; comarca; distrito; lugar; paraje; provincia; región; rincón; sitio; territorio; zona comarca; departamento; división; provincia; región; sección de una asignatura en la universidad
raillerie detalle; pincelada; rasgo; región; trastada; zona alborozo; alegría; brochazo; broma; bromas; burla; burlas; cachondeo; cachondo; comarca; desdaño; desprecio; difamación; diversión; escarnecimiento; escarnio; gozo; gracia; guasa; gusto; humor macabro; humor negro; ironía; júbilo; locura; mofa; optimismo; paraje; pincelada; placer; rasgo; risa escarnecedora; risa insultante; sarcasmo; tontería; tonterías; ultraje
rigolade detalle; pincelada; rasgo; región; trastada; zona alborozo; alegría; brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; chiste; comarca; diversión; gozo; gracia; gusto; humor; júbilo; locura; optimismo; paraje; pincelada; placer; rasgo
région barrio; barrio residencial; cantón; capas; comarca; distrito; distrito urbano; dominio; lugar; materia; municipalidad; paraje; parte del territorio nacional; parte territorial; provincia; rayón; región; rincón; sección; sector urbano; sitio; terreno; territorio; zona campo; cerco; comarca; departamento; distrito; división; dominio; ojera; provincia; rayón de la impresa; región; región de caché; sección; sección de una asignatura en la universidad; territorio; área
secteur capas; comarca; distrito; provincia; región; territorio; zona campo; cerco; comarca; departamento; distrito; dominio; ojera; rama; ramificación; ramo de la industria; rayón de la impresa; sección; sector; territorio
section capas; comarca; distrito; provincia; región; territorio; zona articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; componente fundamental; corte; cuerpo; departamento; dependencia; destacamento; disciplina; diseño de sección; división; diámetro; elemento básico; escalón; escuadrón; estrato; fracción; grupo parlamentario; juntura; jursdicción; nudo; parte; pieza; porción; párrafo; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sección de presentación; sección de una asignatura en la universidad; secta; sector; segmento; unidad
site asiento; espacio; localidad; lugar; patio; posición; puesto; punto; sitio; zona sitio; sitio web; ubicación; yacimiento; área
terrain campamento; campo; campo de concentración; comarca; edificio; finca; parcela; región; terreno; territorio; zona caldo de cultivo; dominio territorial; jardín; terreno; territorio nacional; tierra de cultivo; área
terrain à bâtir campamento; campo; campo de concentración; edificio; finca; parcela; región; terreno; zona casa; complexión; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; inmueble; lote; parcela; prenda; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable
territoire comarca; departamento; distrito; dominio; materia; parte del territorio nacional; parte territorial; rayón; región; sección; sector; terreno; territorio; zona dominio territorial; territorio nacional; área
trait d'esprit detalle; pincelada; rasgo; región; trastada; zona agudeza; brochazo; broma; bromas; cachondeo; cachondo; chanzas; chiste; chistosidad; comarca; dulce ironía; gozo; guasa; gusto; humor; locura; ocurrencia; paraje; payasada; pincelada; placer; rasgo
zone barrio; barrio residencial; cantón; capas; comarca; distrito; distrito urbano; dominio; lugar; materia; municipalidad; paraje; parte del territorio nacional; parte territorial; provincia; rayón; región; rincón; sección; sector urbano; sitio; terreno; territorio; zona área
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
domaine dominio; dominio de primer nivel; dominio kerberos; género intelectual
ModifierRelated TranslationsOther Translations
place fuera de aquí

Related Words for "zona":

  • zonas

Synonyms for "zona":


Wiktionary Translations for zona:


Cross Translation:
FromToVia
zona région Gebieträumlicher Bereich mit einer bestimmten Ausdehnung, Fläche
zona zone Zone — bestimmtes Gebiet, bestimmter Bereich (zum Beispiel für bestimmte Nutzungen oder für unterschiedliche Tarife im Post-, Telefon- oder Verkehrswesen)
zona région gebied — een deel van het aardoppervlak
zona zone zone — een bepaald afgebakend gebied
zona zone zone — area distinguished on the basis of a particular characteristic etc

External Machine Translations:

Related Translations for zona



French

Detailed Translations for zona from French to Spanish

zona:

zona [le ~] nomen

  1. le zona
    el herpe

Translation Matrix for zona:

NounRelated TranslationsOther Translations
herpe zona

Wiktionary Translations for zona:


Cross Translation:
FromToVia
zona herpes zóster; culebrina; culebrilla herpes zoster — acute viral inflammation
zona culebrilla; herpes zóster shingles — herpes zoster
zona culebrilla GürtelroseMedizin: Viruserkrankung, die sich durch schmerzhaften Hautausschlag mit Blasen bemerkbar macht

External Machine Translations: