Summary
Spanish to French:   more detail...
  1. rodera:
  2. Wiktionary:
French to Spanish:   more detail...
  1. rôder:
  2. Wiktionary:


Spanish

Detailed Translations for rodera from Spanish to French

rodera:

rodera [la ~] nomen

  1. la rodera (carril)
    l'ornière

Translation Matrix for rodera:

NounRelated TranslationsOther Translations
ornière carril; rodera huellas de las ruedas de un vehículo

Synonyms for "rodera":


Wiktionary Translations for rodera:

rodera
noun
  1. trace



French

Detailed Translations for rodera from French to Spanish

rôder:

rôder verb (rôde, rôdes, rôdons, rôdez, )

  1. rôder (errer; abîmer; fouiner; )
  2. rôder (errer; vagabonder; vaguer)
  3. rôder (hanter; revenir; errer)
  4. rôder (être perdu; traîner; se tromper; )

Conjugations for rôder:

Présent
  1. rôde
  2. rôdes
  3. rôde
  4. rôdons
  5. rôdez
  6. rôdent
imparfait
  1. rôdais
  2. rôdais
  3. rôdait
  4. rôdions
  5. rôdiez
  6. rôdaient
passé simple
  1. rôdai
  2. rôdas
  3. rôda
  4. rôdâmes
  5. rôdâtes
  6. rôdèrent
futur simple
  1. rôderai
  2. rôderas
  3. rôdera
  4. rôderons
  5. rôderez
  6. rôderont
subjonctif présent
  1. que je rôde
  2. que tu rôdes
  3. qu'il rôde
  4. que nous rôdions
  5. que vous rôdiez
  6. qu'ils rôdent
conditionnel présent
  1. rôderais
  2. rôderais
  3. rôderait
  4. rôderions
  5. rôderiez
  6. rôderaient
passé composé
  1. ai rôdé
  2. as rôdé
  3. a rôdé
  4. avons rôdé
  5. avez rôdé
  6. ont rôdé
divers
  1. rôde!
  2. rôdez!
  3. rôdons!
  4. rôdé
  5. rôdant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for rôder:

VerbRelated TranslationsOther Translations
deambular abîmer; agiter; amocher; balancer; courir le monde; errer; errer à l'aventure; faire le tour de; fouiner; rôder; vadrouiller; vagabonder; vaguer baguenauder; bambocher; battre le paver; battre le pavé; déambuler; errer; faire le tour de; faire un tour; flâner; parader; s'affairer; s'égarer; se balader; se promener; tournailler; traîner; vagabonder; vaguer
errar abîmer; agiter; amocher; balancer; courir le monde; errer; errer à l'aventure; faire le tour de; fouiner; rôder; vadrouiller; vagabonder aller à côté; chuter; commettre une erreur; commettre une faute; déambuler; errer; faillir; faire une faute; manquer; manquer sa prise; ne pas réussir; parcourir; prendre à côté; périr; rater; rater son coup; rater son effet; réduire en bouilli; s'abîmer; s'égarer; se méprendre; se tromper; se tromper en voulant prendre quelque chose; tourner mal; traverser; vagabonder; vaguer; voyager; échouer; être un flop
extraviarse errer; rôder; vagabonder; vaguer disparaître; perdre; s'égarer; se perdre
haberse perdido courir le monde; déambuler; errer; errer à l'aventure; flâner; fouiner; fureter; rôder; s'égarer; se fourvoyer; se tromper; traîner; vadrouiller; vagabonder; vaguer; être perdu
pasear errer; rôder; vagabonder; vaguer battre le paver; errer; faire le tour de; faire un tour; flâner; s'affairer; se balader; se promener; se promener de long en large; tournailler; traîner; vadrouiller; vagabonder
rodar errer; rôder; vagabonder; vaguer continuer de rouler; continuer à rouler; détourner; enregistrer un film; errer; examiner; faire tourner; faire une inspection de; faire virer; filmer; inspecter; parcourir; pirouetter; retourner; rouler; rouler en taxi; rouler à travers; tourbillonner; tourner; tourner un film; tournoyer; vagabonder; virer
trasguear errer; hanter; revenir; rôder
vagabundear abîmer; agiter; amocher; balancer; courir le monde; errer; errer à l'aventure; faire le tour de; fouiner; rôder; vadrouiller; vagabonder; vaguer bourlinguer; chercher; errer; flairer çà et là; fouiner; fureter; regarder autour de soi; rouler sa bosse; se promener; vadrouiller; vagabonder
vagar abîmer; agiter; amocher; balancer; courir le monde; errer; errer à l'aventure; faire le tour de; fouiner; rôder; vadrouiller; vagabonder; vaguer bambocher; battre le paver; battre le pavé; bourlinguer; chercher; déambuler; errer; faire le tour de; flairer çà et là; flâner; fouiner; fureter; parader; regarder autour de soi; rouler sa bosse; s'égarer; se balader; tournailler; traîner; vagabonder; vaguer

Synonyms for "rôder":


Wiktionary Translations for rôder:


Cross Translation:
FromToVia
rôder lapear läppen — eine Oberfläche glätten; die Bearbeitungsmethode des Läppens durchführen
rôder acechar prowl — To be on the lookout for some prey