Spanish

Detailed Translations for fan from Spanish to English

fan:

fan [el ~] nomen

  1. el fan (adorador; admirador)
    the admirer; the fan; the enthusiast

Translation Matrix for fan:

NounRelated TranslationsOther Translations
admirer admirador; adorador; fan admiradora; adoradora
enthusiast admirador; adorador; fan entusiasta
fan admirador; adorador; fan abanico; abanillo; admiradora; adoradora; espectro; hincha; ventilador
VerbRelated TranslationsOther Translations
fan animar; atizar; encandilar; fomentar; incitar; instigar

Synonyms for "fan":


Wiktionary Translations for fan:

fan
noun
  1. admirer

Cross Translation:
FromToVia
fan fan supporter — iemand die een bepaalde club steunt

External Machine Translations:


English

Detailed Translations for fan from English to Spanish

fan:

fan [the ~] nomen

  1. the fan
    el ventilador
  2. the fan
    el abanico; el abanillo; el espectro
  3. the fan (supporter; rooter)
    la hincha
  4. the fan (admirer; enthusiast)
    el adorador; el fan; el admirador
  5. the fan (admirer)
    la admiradora; la adoradora

to fan verb (fans, fanned, fanning)

  1. to fan (stir up; blow)
  2. to fan (stir up; foment; incite)

Conjugations for fan:

present
  1. fan
  2. fan
  3. fans
  4. fan
  5. fan
  6. fan
simple past
  1. fanned
  2. fanned
  3. fanned
  4. fanned
  5. fanned
  6. fanned
present perfect
  1. have fanned
  2. have fanned
  3. has fanned
  4. have fanned
  5. have fanned
  6. have fanned
past continuous
  1. was fanning
  2. were fanning
  3. was fanning
  4. were fanning
  5. were fanning
  6. were fanning
future
  1. shall fan
  2. will fan
  3. will fan
  4. shall fan
  5. will fan
  6. will fan
continuous present
  1. am fanning
  2. are fanning
  3. is fanning
  4. are fanning
  5. are fanning
  6. are fanning
subjunctive
  1. be fanned
  2. be fanned
  3. be fanned
  4. be fanned
  5. be fanned
  6. be fanned
diverse
  1. fan!
  2. let's fan!
  3. fanned
  4. fanning
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Translation Matrix for fan:

NounRelated TranslationsOther Translations
abanico fan
abanillo fan
admirador admirer; enthusiast; fan
admiradora admirer; fan
adorador admirer; enthusiast; fan
adoradora admirer; fan
animar encouragement; encouraging; impelling; inciting; motivation; stimulation; support; turning on
espectro fan apparition; bogey; delusion; fantasm; fantasy; gamma; gamut; ghost; ghostly apparition; illusion; imaginair bogey; phantasm; phantasy; phantom; scale; specter; spectre; spectrum; spook
fan admirer; enthusiast; fan
fomentar cultivating; improvements; stimulations
hincha fan; rooter; supporter
incitar cranking up
instigar arousing; awaking; instigation
ventilador fan air channel; air duct; air hole; vent hole; ventilating shaft
- buff; devotee; lover; rooter; sports fan
VerbRelated TranslationsOther Translations
animar blow; fan; stir up activate; aggravate; animate; arouse; awake; badger; bait; boost; brighten up; cheer on; cheer up; comfort; console; drive; encourage; encourage someone; excite; fire; freshen; generate; give rise to; gladden; incite; inspire; instigate; jack up v; liven up; motivate; motivate someone; needle; patch up; pep up; prompt; provoke; push on; put someone on to something; reactivate; recover; refresh; refurbish; revive; rouse; solace; stimulate; stir up; strike into; support; urge
atizar blow; fan; foment; incite; stir up bait; blow the fire; fan a flame; incite; instigate; poke; poke up; stir; stir up
encandilar blow; fan; stir up
fomentar fan; foment; incite; stir up breed; clone; cultivate; glance; just touch; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon
incitar fan; foment; incite; stir up activate; aggravate; arouse; badger; bait; blow the fire; boost; drive; encourage; encourage someone; excite; fan a flame; give rise to; hurry; incite; inspire; instigate; make haste; motivate; motivate someone; needle; poke; poke up; prompt; provoke; push on; put someone on to something; rouse; stimulate; stir; stir up; stoke up; urge
instigar fan; foment; incite; stir up activate; arouse; badger; bait; blow the fire; boost; dun; encourage; fan a flame; give rise to; hasten; hurry; hurry up; incite; instigate; make haste; motivate; needle; poke; poke up; provoke; push on; put someone on to something; recall to memory; remember; remind; remind forcefully; remind strongly; rouse; rush; stimulate; stir; stir up; stoke up; urge
- winnow

Related Words for "fan":


Synonyms for "fan":


Related Definitions for "fan":

  1. a device for creating a current of air by movement of a surface or surfaces1
  2. an ardent follower and admirer1
  3. an enthusiastic devotee of sports1
  4. make (an emotion) fiercer1
    • fan hatred1
  5. strike out (a batter), (of a pitcher)1
  6. separate the chaff from by using air currents1
  7. agitate the air1

Wiktionary Translations for fan:

fan
noun
  1. admirer
  2. electrical device
  3. hand-held device
verb
  1. blow air on by means of a fan

Cross Translation:
FromToVia
fan abanar; abanicar; abaniquear waaieren — een waaier gebruiken
fan ventilador; soplador; aventador ventilator — werktuigbouwkunde|nld apparaat dat een ruimte verfrist door het verwekken van een luchtstroom (meestal d.m.v. een draaiende schroef)
fan fan; hincha supporter — iemand die een bepaalde club steunt
fan entusiasta enthousiast — iemand die over iets of iemand geestdriftig is (vaak gebruikt als tweede deel van een samengesteld begrip
fan abanico Fächer — Gegenstand zum Zuwedeln von kühlender Luft
fan ventilador VentilatorTechnik: Gerät, welches umgebende Luft durch Drehung eines Schaufelrades fördert
fan amante amant — Celui qui recevoir les faveurs d’une femme avec laquelle il n’est pas marier.
fan airear; ventilar; aventar aérerassainir en mettre en contact avec l’air.
fan acuñar; barajar; golpetear; pegar; sacudir; trillar battrefrapper de coups répétés.
fan ventilar; aventar ventilerrenouveler l’air au moyen d’un ventilateur.
fan abanico éventail — Instrument pour s’éventer

External Machine Translations:

Related Translations for fan