Spanish

Detailed Translations for estado from Spanish to English

estado:

estado [el ~] nomen

  1. el estado (condición en que se halla alguien o algo; situación; humor; estado de ánimo)
    the state; the condition; the position; the situation
  2. el estado (nación; Estado; administración; autoridades)
    the country; the state; the nation; the empire; the kingdom
  3. el estado (condición; situación)
    the state; the situation
  4. el estado (situación; circunstancias)
    the situation
  5. el estado (condición; requisito; criterio; )
    the criterion; the condition
  6. el estado (barullo; embrollo; lío; situación)
    the fuzz; the rumpus; the huzza; the mess; the ado; the bother; the to-do
  7. el estado
    the state; the status
    – The condition at a particular time of any of numerous elements of computing--a device, a communications channel, a network station, a program, a bit, or other element--used to report on or to control computer operations. 1
  8. el estado
    the state
    – The overall nature and appearance of an object captured within a moment in time. 1
  9. el estado
    the state
    – The period of time during which an actor exhibits a particular behavior. 1
  10. el estado
    the state
    – In a statechart or activity diagram, a condition during which an object satisfies a condition, performs an action, or waits for an event. 1
  11. el estado (estado de pago)
    the status; the payment status
    – The condition of the payment schedule of an account or a business contact; possible values are 'current' or 'overdue'. 1
  12. el estado (disponibilidad; estado de conexión)
    the status; the availability; the online status
    – The condition of a user that can be displayed to the user's contacts to communicate whether the user is currently online and available, offline and unavailable, and so on. 1
  13. el estado (estado de aprobación)
    the status; the approval status
    – The approval status for an entry. 1

Translation Matrix for estado:

NounRelated TranslationsOther Translations
ado barullo; embrollo; estado; lío; situación agitación; conmoción
approval status estado; estado de aprobación
availability disponibilidad; estado; estado de conexión disponibilidad
bother barullo; embrollo; estado; lío; situación ajetreo; embrollo; molestia; trapisonda
condition acción judicial; cláusula; condición; condición en que se halla alguien o algo; criterio; cuadro; estado; estado de ánimo; estipulación; forma física; humor; requisito; restricción; situación cláusula; condición; estipulación; exigencia; forma; forma física; requisito
country Estado; administración; autoridades; estado; nación campo
criterion acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; forma física; requisito; restricción copuesto químico; criterio; estándar; indicador; norma
empire Estado; administración; autoridades; estado; nación imperio
fuzz barullo; embrollo; estado; lío; situación
huzza barullo; embrollo; estado; lío; situación
kingdom Estado; administración; autoridades; estado; nación reino
mess barullo; embrollo; estado; lío; situación acumulación; ajetreo; amontonamiento; banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; chapucería; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; embrollo; embuste; engaño; enredo; escombrera; escombros; escándalo; estafa; estragos; estropicio; falsificación; frangollo; fraude; gran cantidad; gran número; grupo; laberinto; madeja; malversaciones; maraña; ovillo; pacotilla; pandemónium; perturbación; pocilga; porquería; rollo; ruina; ruinas; tejavana; trampa; trapisonda; tumulto
nation Estado; administración; autoridades; estado; nación gente; nación; personas; pueblo; seres
online status disponibilidad; estado; estado de conexión
payment status estado; estado de pago
position condición en que se halla alguien o algo; estado; estado de ánimo; humor; situación actitud; aspecto; capa; cargo; categoría; clase; clase social; clasificación; condición social; distribución; división; empleo; enfoque; función; modo de ver; modo de ver las cosas; oficio; perspectiva; posición; postura; puesto; punto de vista; toma de posición; trabajo; ángulo de incidencia; ángulo visual
rumpus barullo; embrollo; estado; lío; situación alboroto; escándalo; tumulto
situation circunstancias; condición; condición en que se halla alguien o algo; estado; estado de ánimo; humor; situación circunstancias de la vida; condiciones de vida; estado de la cuestión; posición; situación; ubicación
state Estado; administración; autoridades; condición; condición en que se halla alguien o algo; estado; estado de ánimo; humor; nación; situación condición
status disponibilidad; estado; estado de aprobación; estado de conexión; estado de pago prestigio; reputación; respetabilidad
to-do barullo; embrollo; estado; lío; situación agitación; ajetreo; conmoción; embrollo; tarea; tarea pendiente
VerbRelated TranslationsOther Translations
bother afligir; agobiarse; agotarse; amohinarse; atormentar; atormentarse; castigar; cavilar; complicar; dar vueltas a la cabeza; dificultar; enfurruñarse; fastidiar; gastar bromas; incurrir en obstrucción; molestar
mess caer gota a gota; chapucear; chorrear; cundir; ensuciar; ensuciarse; escurrir; frangollar; gandulear; gotear; hacer mal; haraganear; holgazanear; malgastar; malgastar el tiempo; manchar; perder el tiempo
position aplicar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar
state anunciar; avisar; comentar sobre; comunicar; declarar; difundir; divulgar; emitir; informar; informar de; notificar; proclamar; promulgar; publicar; rendir informe; reportar; revelar
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
to-do pendiente

Related Words for "estado":


Synonyms for "estado":


Wiktionary Translations for estado:

estado
noun
  1. one's status with regard to circumstances
  2. state of affairs
  3. any sovereign polity
  4. a political division of a federation retaining a degree of autonomy
  5. a condition
  6. computing: the set of all parameters relevant to a computation
  7. computing: the values of all parameters at some point in a computation

Cross Translation:
FromToVia
estado situation; condition; state toestand — geheel van omstandigheden
estado state staat — een land
estado realm; empire rijk — een staat of natie onder een vorst of heerser
estado state Bundesland — die Bezeichnung für die Gliedstaaten, territoriale Verwaltungseinheiten Deutschlands und Österreichs
estado state Staat — Gesamtheit der Einrichtungen, die dazu dienen, das Zusammenleben der auf einem abgegrenzten Territorium lebenden Menschen mithilfe von Gesetzgebung, Rechtsprechung und vollziehender Gewalt dauerhaft sicherzustellen
estado state; condition ZustandArt und Weise, wie etwas zu einem bestimmen Zeitpunkt ist
estado reign; kingdom; kingship; royalty; realm; state; control; rule; governance; regulation; ruling; ascendancy; ascendance règneexercice du pouvoir souverain dans un état monarchique.
estado state État — Forme du gouvernement d’un peuple, d’une nation.
estado state; condition; status; standing; estate état — Disposition de quelqu’un, de quelque chose

Estado:


estado form of estar:

estar verb

  1. estar (encontrarse; hallarse)
    to be; to reside; to dwell; to hang out
    • be verb (is, was, being)
    • reside verb (resides, resided, residing)
    • dwell verb (dwells, dwelt, dwelling)
    • hang out verb (hangs out, hung out, hanging out)
  2. estar (encontrarse)
    to be situated
    to lie
    – be located or situated somewhere; occupy a certain position 2
    • lie verb (lies, lay, lying)
  3. estar (estar presente)
    to be present; to be there
  4. estar (detenerse; estar parado; parar)
    to sojourn; sojourn somewhere
  5. estar (estar presente; asistir)
    to be present
  6. estar
    to be
    – have the quality of being; (copula, used with an adjective or a predicate noun) 2
    • be verb (is, was, being)
      • John is rich2
      • This is not a good answer2

Conjugations for estar:

presente
  1. estoy
  2. estás
  3. está
  4. estamos
  5. estáis
  6. están
imperfecto
  1. estaba
  2. estabas
  3. estaba
  4. estábamos
  5. estabais
  6. estaban
indefinido
  1. estuve
  2. estuviste
  3. estuvo
  4. estuvimos
  5. estuvisteis
  6. estuvieron
fut. de ind.
  1. estaré
  2. estarás
  3. estará
  4. estaremos
  5. estaréis
  6. estarán
condic.
  1. estaría
  2. estarías
  3. estaría
  4. estaríamos
  5. estaríais
  6. estarían
pres. de subj.
  1. que esté
  2. que estés
  3. que esté
  4. que estemos
  5. que estéis
  6. que estén
imp. de subj.
  1. que estuviera
  2. que estuvieras
  3. que estuviera
  4. que estuviéramos
  5. que estuvierais
  6. que estuvieran
miscelánea
  1. ¡está!
  2. ¡estad!
  3. ¡no estés!
  4. ¡no estéis!
  5. estado
  6. estando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Translation Matrix for estar:

NounRelated TranslationsOther Translations
lie embuste; engaño; estafa; falsedad; fraude; impostura; mentira; superchería; timo
VerbRelated TranslationsOther Translations
be encontrarse; estar; hallarse dar forma; elaborar; formar; modelar
be present asistir; estar; estar presente
be situated encontrarse; estar
be there estar; estar presente
dwell encontrarse; estar; hallarse
hang out encontrarse; estar; hallarse arreglárselas
lie encontrarse; estar contar un cuento chino; engañar; estafar; frangollar; hacer mal; joder; mentir; tomar el pelo
reside encontrarse; estar; hallarse alojar; alojarse; estar domiciliado; haberse establecido; habitar; hallarse; ocupar; residir; tener su domicilio social; tener su sede; vivir; vivir en
sojourn detenerse; estar; estar parado; parar habitar; permanecer; quedar; quedarse temporaneamente; residir; residir temporalmente; vivir en
sojourn somewhere detenerse; estar; estar parado; parar

Synonyms for "estar":


Wiktionary Translations for estar:

estar
verb
  1. used to form the continuous forms of various tenses
  2. used to connect a noun to an adjective that describes it
  3. elliptical form of "be here", or similar
  4. occupy a place
  5. to remain

Cross Translation:
FromToVia
estar be located bevinden — op een bepaalde plaats zijn
estar be zijn — zich bevinden.
estar be zijn — gelijk zijn aan.
estar be zijn — tot de groep behoren van
estar have zijn — de eigenschap hebben.
estar have zijnzijn + voltooid deelwoord: hulpwerkwoord van de voltooide tijd van ergatieven
estar have; been zijnzijn + voltooid deelwoord: hulpwerkwoord van de voltooide tijd van de lijdende vorm
estar sit zitten — op het zitvlak rusten
estar in agreement; agreed; at one einig — einer, derselben, der gleichen Meinung, übereinstimmend, einvernehmlich
estar breathe one’s last; be dying im Sterben liegen — bald sterben, kurz vor dem Tod stehen
estar be sein — Kopula, die dem Subjekt ein logisches Prädikat zuordnet
estar be seinzusammen mit einer Ortsangabe: sich am genannten Ort befinden
estar sit sitzenvon Menschen: sich mit dem Gesäß auf etwas niedergelassen haben
estar fit sitzenvon Kleidung: von Größe oder Schnitt angemessen sein
estar stand stehen — auf den Beinen gerichtet an einer Stelle aufhalten, ohne sich zu bewegen.
estar be; at odds with oneself uneinsauf eine Person bezogen: sich nicht entscheiden könnend; Zweifel habend
estar be être — Verbe

Related Translations for estado