English

Detailed Translations for ruin from English to Spanish

ruin:

Conjugations for ruin:

present
  1. ruin
  2. ruin
  3. ruins
  4. ruin
  5. ruin
  6. ruin
simple past
  1. ruined
  2. ruined
  3. ruined
  4. ruined
  5. ruined
  6. ruined
present perfect
  1. have ruined
  2. have ruined
  3. has ruined
  4. have ruined
  5. have ruined
  6. have ruined
past continuous
  1. was ruining
  2. were ruining
  3. was ruining
  4. were ruining
  5. were ruining
  6. were ruining
future
  1. shall ruin
  2. will ruin
  3. will ruin
  4. shall ruin
  5. will ruin
  6. will ruin
continuous present
  1. am ruining
  2. are ruining
  3. is ruining
  4. are ruining
  5. are ruining
  6. are ruining
subjunctive
  1. be ruined
  2. be ruined
  3. be ruined
  4. be ruined
  5. be ruined
  6. be ruined
diverse
  1. ruin!
  2. let's ruin!
  3. ruined
  4. ruining
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

ruin [the ~] nomen

  1. the ruin (ruins)
    la ruina
  2. the ruin (downfall; drawback; disadvantage)
    la pérdida; la derrota; la perdición; la ruina
  3. the ruin (wreck; derelict; heap o rubbish; reject; misfit)

Translation Matrix for ruin:

NounRelated TranslationsOther Translations
derribar putting down; shooting down; shooting to death
derrota disadvantage; downfall; drawback; ruin bereavement; bust-up; collapse; contra; crash; defeat; demerit; disadvantage; failure; fall-through; fiasco; flop; let down; loss; sagging; slump; smash; suffering
edificio desmoronado derelict; heap o rubbish; misfit; reject; ruin; wreck
perdición disadvantage; downfall; drawback; ruin destruction
pérdida disadvantage; downfall; drawback; ruin bereavement; contra; defeat; demerit; disadvantage; failure; fall-through; fiasco; flop; leak; leakage; let down; loss; spill; suffering
romper breaking; demolition; destruction; rending; snapping; tearing; wrecking
ruina disadvantage; downfall; drawback; ruin; ruins annihilation; annulment; bust-up; cancellation; caving in; chaos; collapse; collapsing; confusion; crash; debris; disorder; maze; mess; mix-up; muddle; nullification; sagging; slump; smash; tangle; trouble; welter
- dilapidation; downfall; laying waste; ruination; ruining; wrecking
VerbRelated TranslationsOther Translations
arruinar destroy; devastate; lay waste; ruin backslide; corrupt; debase; degenerate; deprave; go to seed; pervert; spoil; waste
corromper foul up; mess up; muck up; ruin; upset bribe; corrupt; debase; deprave; pamper; pervert; spoil
degenerar foul up; mess up; muck up; ruin; upset backslide; decay; degenerate; deteriorate; go to seed; rot
degenerarse foul up; mess up; muck up; ruin; upset backslide; corrupt; degenerate; deprave; go to seed; run wild
demoler destruct; devastate; eliminate; exhaust; lay waste; liquidate; ruin; wear out; work to death; wreck break down; break up; demolish; destroy; drag down; get down; pull down; sap; take down; tear down; tear loose; wreck
derribar destruct; devastate; eliminate; exhaust; lay waste; liquidate; ruin; wear out; work to death; wreck blot out; break down; break up; bring down; carve; cast; chop down; cut down; cut in; delete; demolish; deposit; destroy; drag down; eliminate; erase; fell; fling; floor; get down; give way; go to pieces; heave; hew in; hurl; knock down; knock over; lay; laydown; overthrow; overturn; place; pull down; push over; put down; put to the sword; rub out; sap; set; set down; shoot down; situate; station; sweep away; take down; tear down; tear loose; throw; throw down; throw over; tip over; topple; topple over; upset; wipe; wipe out; wreck
destrozar destroy; destruct; devastate; eliminate; exhaust; lay waste; liquidate; ruin; wear out; work to death; wreck attack; crush; damage; dash; devour; erode; nibble; nybble; pulverise; pulverize; rend; rub fine; ruin by neglect; run down; shatter; smash; spoil; swallow up; tear to pieces; tear to shreds; tear up
destruir destroy; destruct; devastate; eliminate; exhaust; foul up; lay waste; liquidate; mess up; muck up; ruin; upset; wear out; work to death; wreck attack; break; convert into scrap; crush; damage; dash; demolish; disband; dismantle; eliminate; erode; liquidate; pulverise; pulverize; rub fine; scrap; shatter; smash; spoil; throw in
devastar destruct; devastate; eliminate; exhaust; lay waste; liquidate; ruin; wear out; work to death; wreck
echar a perder foul up; mess up; muck up; ruin; upset bungle; corrupt; debase; deprave; forfeit; lose; pervert; throw away; throw out; tinker
emponzoñar blow; destroy; ruin contaminate; infect; poison
estropear blow; destroy; foul up; mess up; muck up; ruin; upset attack; botch up; break; bungle; corrupt; crush; damage; dash; debase; deprave; erode; mess up; muck up; pervert; pulverise; pulverize; rub fine; ruin by neglect; run down; shatter; smash; spoil; throw in; tinker
malear foul up; mess up; muck up; ruin; upset
malograr destruct; devastate; eliminate; exhaust; foul up; lay waste; liquidate; mess up; muck up; ruin; upset; wear out; work to death; wreck backslide; bungle; cross; degenerate; go to seed; hinder; oppose; prevent; sabotage; stem; stop; thwart; tinker; upset
romper destruct; devastate; eliminate; exhaust; lay waste; liquidate; ruin; wear out; work to death; wreck adjourn; become defective; break; break down; break in; break into pieces; break to pieces; break up; burst open; carve; come loose; crack; crackle; crush; cut in; dash; destroy; die; fall to pieces; fracture; hew in; intentionally destroy; knock to pieces; perish; pulverise; pulverize; refract; rend; rip; rub fine; sever; shatter; smash; smash into pieces; smash to pieces; smash up; snap; spring open; tear; tear loose; throw in; wreck
- bankrupt; break; deflower; destroy; smash
OtherRelated TranslationsOther Translations
- desolation; devastation

Related Words for "ruin":


Synonyms for "ruin":


Related Definitions for "ruin":

  1. destruction achieved by causing something to be wrecked or ruined1
  2. a ruined building1
    • they explored several Roman ruins1
  3. failure that results in a loss of position or reputation1
  4. an event that results in destruction1
  5. the process of becoming dilapidated1
  6. an irrecoverable state of devastation and destruction1
    • you have brought ruin on this entire family1
  7. fall into ruin1
  8. deprive of virginity1
  9. destroy completely; damage irreparably1
    • You have ruined my car by pouring sugar in the tank!1
    • The tears ruined her make-up1
  10. reduce to ruins1
    • The country lay ruined after the war1
  11. reduce to bankruptcy1
  12. destroy or cause to fail1
    • This behavior will ruin your chances of winning the election1

Wiktionary Translations for ruin:

ruin
noun
  1. remains of destroyed construction
  2. the state of being a ruin, destroyed or decayed
  3. something which leads to serious troubles
verb
  1. to cause the ruin of

Cross Translation:
FromToVia
ruin arruinar ruïneren — iemand financieel te gronde richten
ruin destrozar; destruir ruïneren — helemaal kapotmaken
ruin ruina ruïne — een zeer vervallen gebouw
ruin ruina RuinZustand des vollständigen finanziellen, gesundheitlichen oder moralischen Zusammenbruchs
ruin ruina Ruine — teilweise eingestürztes, verfallenes oder zerstörtes Bauwerk
ruin perdición; ruina; desastre Verhängnis — ein Ereignis oder ein Zusammenwirken verschiedener Ereignisse, wodurch eine ungünstige Wendung des Schicksals herbeigeführt wird
ruin fiasco Zusammenbruchwirtschaftlicher oder finanzieller Absturz einer Person oder eines Systems
ruin arruinar; estropear ramponierenstark beschädigen
ruin arruinar ruinieren — (reflexiv) (transitiv) (jemanden oder sich selbst) in den Ruin treiben, arm machen, (vor allem finanziell oder geschäftlich) zugrunde richten
ruin baja; decadencia; adversidad abaissementaction d’abaisser, de s’abaisser, ou résultat de cette action.
ruin bajar; inclinar abaisser — Mettre en position plus basse, faire descendre, diminuer la hauteur.
ruin arruinar; estropear abîmer — Endommager
ruin destrozar; destruir détruiredémolir, ruiner, en parlant d'un édifice, d'une construction.
ruin estropear endommagermettre une chose en mauvais état en lui faisant subir quelque dommage.
ruin arruinar; chapucear; chafallar gâcher — maçonnerie|fr délayer du plâtre, du mortier avec de l’eau.
ruin ruina ruinedépérissement, destruction d’un bâtiment.
ruin arruinar ruiner — Détruire (figuré)
ruin arruinar ruiner — Causer la perte

External Machine Translations:

Related Translations for ruin



Spanish

Detailed Translations for ruin from Spanish to English

ruin:

ruin adj

  1. ruin (malicioso; mal; malo; )
    bad; mean
  2. ruin (usual; normalmente; ordinario; )
  3. ruin (andrajoso; bajo; malo; )
  4. ruin (sinvergüenza; pérfido; bajo; )
  5. ruin (canallesco; áspero; grueso; )

Translation Matrix for ruin:

NounRelated TranslationsOther Translations
common generalidad
pedestrian caminante; paseante; peatón
VerbRelated TranslationsOther Translations
mean pretender; querer decir; referirse a; significar; tener como fin de; tener como objetivo; tener la intención de
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
abusive basto; burdo; canallesco; chabacano; grosero; grueso; rudo; ruin; tosco; vulgar; áspero
coarse basto; burdo; canallesco; chabacano; grosero; grueso; rudo; ruin; tosco; vulgar; áspero a bocajarro; a sotavento; apagado; astuto; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; criminal; desaseado; deshonroso; equilibrado; fino; grosero; horizontal; igual; malo; menos; monótono; rudo; suave; tajantemente; trivial; vulgar
common acostumbrado; así como así; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; de ordinario; false; general; generalmente; habitual; habitualmente; malo; normal; normalmente; ordinario; ruin; sin más; usual; vil; vilmente a la moda; aceptado; acostumbrado; así como así; como siempre; comunal; común; comúnmente; corriente; cotidiano; de moda; en circulación; especial nada; fácil; habitual; llano; mediocre; modesto; mundano; normalmente; ordinario; realmente; simple; simplemente; sin más; usual; vendible; vulgar
crass basto; burdo; canallesco; chabacano; grosero; grueso; rudo; ruin; tosco; vulgar; áspero
customary acostumbrado; así como así; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; de ordinario; false; general; generalmente; habitual; habitualmente; malo; normal; normalmente; ordinario; ruin; sin más; usual; vil; vilmente convencional; de acuerdo con la tradición; desde siempre; fiel a la costumbre; fiel a las tradiciones; según la tradición; tradicional; tradicionalmente
habitual acostumbrado; así como así; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; de ordinario; false; general; generalmente; habitual; habitualmente; malo; normal; normalmente; ordinario; ruin; sin más; usual; vil; vilmente
mean a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; falso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; mal; malicioso; maligno; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; pérfido; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a escondidas; a hurtadillas; a la chita callando; a sotavento; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajamente; bajo; banal; canalla; cazurro; clandestino; desacorde; desafinado; desagradable; desarrapado; desdeñoso; despectivo; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; fingido; fuera de tono; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; ladino; listo; malo; mezquino; obsceno; ordinario; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; traidor; vil; vilmente; vivo; vulgar; zorro
ordinary acostumbrado; así como así; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; de ordinario; false; general; generalmente; habitual; habitualmente; malo; normal; normalmente; ordinario; ruin; sin más; usual; vil; vilmente acostumbrado; así como así; como siempre; común; comúnmente; especial nada; fácil; habitual; llano; modesto; normalmente; ordinario; realmente; simple; simplemente; sin más; usual; vulgar
pedestrian a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente
roguish antipático; bajo; canalla; criminal; desacorde; desafinado; despreciable; falso; indecente; malo; obsceno; ordinario; pérfido; ruin; sinvergüenza; solapado; terriblemente; traicionero afilado; arriesgado; astuto; avispado; bien calculado; blanco; calculador; cazurro; ciego; cuco; deslizante; espabilado; falso; furtivo; gracioso; habilidoso; hábil; ingenioso; ladino; listo; mañoso; sin misión; sofisticado; travieso
usual acostumbrado; así como así; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; de ordinario; false; general; generalmente; habitual; habitualmente; malo; normal; normalmente; ordinario; ruin; sin más; usual; vil; vilmente
vile a sotavento; acostumbrado; andrajoso; así como así; bajamente; bajo; canalla; como siempre; común; comúnmente; corriente; criminal; deshonroso; francamente; general; grave; grosero; guarro; habituado a; habitual; harapiento; ignominioso; indecente; indigno; infame; inferior; innoble; limitado; malo; menos; mezquino; módico; normalmente; obsceno; ordinario; oxidante; pequeño; realmente; ruin; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; soez; usual; verdaderamente; vil; vilmente a escondidas; a hurtadillas; afilado; andrajoso; antipático; astuto; bajo; canalla; cazurro; clandestino; desacorde; desafinado; desagradable; desarrapado; despreciable; disimulado; ducho; en falso; en secreto; exquisito; falsamente; falsificado; falso; grosero; guarro; harapiento; hábil; indecente; listo; malo; más infame; obsceno; pérfido; redomado; reticente; secretamente; secreto; sinvergüenza; socarrón; sofisticado; solapado; subrepticio; taimado; tallado; terriblemente; traicionero; traidor; vivo; zorro
villainous antipático; bajo; canalla; criminal; desacorde; desafinado; despreciable; falso; indecente; malo; obsceno; ordinario; pérfido; ruin; sinvergüenza; solapado; terriblemente; traicionero a sotavento; acanallado; andrajoso; bajamente; bajo; grosero; indecente; indigno; infame; innoble; malo; obsceno; ordinario; sinvergüenza; vil; vilmente
AdverbRelated TranslationsOther Translations
commonly acostumbrado; así como así; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; de ordinario; false; general; generalmente; habitual; habitualmente; malo; normal; normalmente; ordinario; ruin; sin más; usual; vil; vilmente
ordinarily acostumbrado; así como así; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; de ordinario; false; general; generalmente; habitual; habitualmente; malo; normal; normalmente; ordinario; ruin; sin más; usual; vil; vilmente acostumbrado; así como así; como siempre; común; comúnmente; especial nada; fácil; habitual; llano; modesto; normalmente; ordinario; realmente; simple; simplemente; sin más; usual; vulgar
ModifierRelated TranslationsOther Translations
bad falso; infame; mal; malicioso; maligno; malo; pérfido; ruin; soez; vil a escondidas; andrajoso; bajo; clandestino; desagradable; desarrapado; despreciable; disimulado; débil; en baja forma; en falso; en secreto; equivocadamente; equivocado; erróneo; falsamente; falso; flojo; harapiento; impropio; incorrecto; inexacto; malo; pérfido; secretamente; sinvergüenza; socarrón; traicionero; traidor; travieso
blackguardly antipático; bajo; canalla; criminal; desacorde; desafinado; despreciable; falso; indecente; malo; obsceno; ordinario; pérfido; ruin; sinvergüenza; solapado; terriblemente; traicionero
quite common acostumbrado; así como así; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; comúnmente; corriente; de ordinario; false; general; generalmente; habitual; habitualmente; malo; normal; normalmente; ordinario; ruin; sin más; usual; vil; vilmente así como así; como siempre; completamente normal; común; común y corriente; francamente; generalmente; habitual; habitualmente; normal; normalmente; ordinario; por lo común; sencillamente; sencillo; simplemente; sin más; usual
scoundrelly antipático; bajo; canalla; criminal; desacorde; desafinado; despreciable; falso; indecente; malo; obsceno; ordinario; pérfido; ruin; sinvergüenza; solapado; terriblemente; traicionero

Related Words for "ruin":

  • ruines

Synonyms for "ruin":


Wiktionary Translations for ruin:

ruin
adjective
  1. showing cowardice

Cross Translation:
FromToVia
ruin rogue; villain schurk — een persoon die kwaad bedrijft
ruin villain; rogue Schurke — jmd., der moralisch verwerflich handelt
ruin abject abject — Qui est dans un état d’abjection, qui est rejeté et digne de l’être ; vil, méprisable.

External Machine Translations: