German

Detailed Translations for Strang from German to Swedish

Strang:


Synonyms for "Strang":


Wiktionary Translations for Strang:


Cross Translation:
FromToVia
Strang lina; rep; sladd; snodd; snöre; streck cordetortis fait ordinairement de chanvre et quelquefois de coton, de laine, de soie, d’écorce d’arbres, de poil, de crin, de jonc et d’autres matières pliantes et flexibles.

External Machine Translations:


Swedish

Detailed Translations for Strang from Swedish to German

sträng:

sträng [-en] nomen

  1. sträng (serie; kedja; sekvens)
    die Serie; die Reihenfolge; die Reihe; die Folge; die Kette; die Verkettung; die Aneinanderreihung
  2. sträng (sladd; snöre)
    die Saite
  3. sträng
    die Kabeldraht
  4. sträng

Translation Matrix for sträng:

NounRelated TranslationsOther Translations
Aneinanderreihung kedja; sekvens; serie; sträng följd; kedja; lägga till; rad; räcka; sekvens; serie; summa
Folge kedja; sekvens; serie; sträng avkastning; avsnitt; cyclus; episod; följd; förföljning; hov; kapitel; kedja; konsekvens; kungligt hushåll; ordningsföljd; rad; resultat; sekvens; serie; upplaga; utföra; utgåva
Kabeldraht sträng
Kette kedja; sekvens; serie; sträng fil; följd; halsband; halskedja; kastning; kedja; led; rad; räcka; ränning; sekvens; varptross
Reihe kedja; sekvens; serie; sträng cyclus; fil; följd; förföljning; kedja; knippa; led; länga; ordning; ordningsföljd; rad; remsa; räcka; sekvens; serie; strimma
Reihenfolge kedja; sekvens; serie; sträng Z-ordning; följd; kedja; klassificera; ordning; ordningsföljd; rad; sekvens; serie; z-ordning
Saite sladd; snöre; sträng
Serie kedja; sekvens; serie; sträng cyclus; fil; följd; förföljning; kedja; led; rad; räcka; sekvens; serie; upprepning; upprepningsmönster; Återkommande
Verkettung kedja; sekvens; serie; sträng följd; halsband; halskedja; kedja; krets; kretsgång; omkrets; omlopp; rad; rond; rutt; sekvens; varv
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
Zeichenfolge sträng teckensträng
ModifierRelated TranslationsOther Translations
anspruchsvoll fordingsfullt; fordrande; fordrandet; pockandet; sträng; strängt anspråksfull; anspråksfullt; pretentiöst
anstrengend fordingsfullt; fordrande; fordrandet; pockandet; sträng; strängt ansträngt; prövande; prövandet; tröttande
dickköpfig obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; sträng; strängt egensinnig; egensinnigt; envis; envist; gensträvig; gensträvigt; halsstarrigt; hårdnackad; hårdnackat; ihållande; ihållandet; motspänstig; motspänstigt; motsträvigt; obstinat; oregerligt; oresonligt; självsvåldig; självsvåldigt; styvsint; tjurskallig; tjurskalligt; trotsig; trotsigt; uppstudsig; uppstudsigt; vrång; vrångt
eigensinnig obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; sträng; strängt egensinnig; egensinnigt; envis; envist; gensträvig; gensträvigt; halsstarrigt; hårdnackad; hårdnackat; ihållande; ihållandet; motspänstig; motspänstigt; motsträvigt; oberoende; obstinat; oregerligt; självständig; självständigt; styvsint; trotsig; trotsigt; uppstudsig; uppstudsigt; vrång; vrångt
eigenwillig obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; sträng; strängt egensinnig; egensinnigt; envis; envist; hårdnackad; hårdnackat; ihållande; ihållandet; motspänstig; motspänstigt; motsträvigt; obstinat; oregerligt; styvsint; trotsig; trotsigt; uppstudsig; uppstudsigt
eisern häftig; häftigt; hårt; sträng; strängt; svårt egensinnigt; envis; envist; ihärdig; ihärdigt; järnhård; järnhårt; muskulös; muskulöst; oresonligt; självsvåldig; självsvåldigt; stå på; ståndaktigt; välbyggt; öronbedövande
fest häftig; häftigt; hårt; sträng; strängt; svårt djupt rotade; djupt rotat; energiskt; fast; gediget; högt; kraftfullt; kraftig; kraftigt; livskraftig; livskraftigt; med hög röst; pålitlig; pålitligt; robust; rättskaffens; solid; solitt; spänstig; spänstigt; stadig; säkert
gnadenlos obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; sträng; strängt hjärtlös; hjärtlöst; obarmhärtigt; oundviklig; oundvikligt; skoningslös; skoningslöst
handfest häftig; häftigt; hårt; sträng; strängt; svårt fast; gediget; obestridligt; pålitlig; pålitligt; robust; rättskaffens; solid; solitt; stadig; säker; säkert
herrisch hårt; oböjbart; sträng; strängt; svår; svårt florerande; förhärskande; gängse; oundviklig; oundvikligt
rauh grovt; ; råt; sträng; strängt; svårt grov; grovt; hård; hårdhudad; hårdhudat; hårt; kall; kallt; karg; knottrig; knottrigt; ogästvänlig; ojämnt; rigit; råbarkat; rått; skrovlig; skrovligt; stel; stram; stramt; styvt; tuff; tufft; våldsamt
rigoros rigoröst; sträng; strängt
sehr streng rigoröst; sträng; strängt
stark hårt; oböjbart; sträng; strängt; svår; svårt aggressiv; aggressivt; ansenligt; detaljerat; djärv; djärvt; frekvent; förfärlig; förfärligt; genomarbetad; genomarbetat; gigantisk; heroisk; heroiskt; hjältemodigt; häftig; häftigt; hård; hårt; jättestor; jättestort; kolossalt; kraftig; kraftigt; kraftigt byggd; kraftigt byggt; massivt; modigt; ofantligt; robust; rätt stor; rätt stort; skrymmande; stabilt; stadig; stadigt; stark; starkt; stor; stor och kraftigt; storartat; storslagen; storslaget; stort; ståndaktig; ståndaktigt; superbt; tuff; tufft; väldig; väldigt; väldigt stor; våldsamt
starrköpfig obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; sträng; strängt egensinnig; egensinnigt; envis; envist; förstockad; förstockat; gensträvig; gensträvigt; halsstarrigt; halstarrig; halstarrigt; hårdnackad; hårdnackat; ihållande; ihållandet; motspänstig; motspänstigt; motsträvigt; obstinat; oregerligt; oresonligt; rigit; självsvåldig; självsvåldigt; stel; stelnad; stram; stramt; styvsint; styvt; tjurig; tjurigt; tjurskalligt; trotsig; trotsigt; uppstudsig; uppstudsigt; vrång; vrångt
straff häftig; häftigt; hårt; sträng; strängt; svårt halvpank; knapp; rigit; skral i kassan; stel; stram; stramt; styvt; stärkelsehaltig; stärkelsehaltigt; tight; åtsmitande
streng häftig; häftigt; hårt; oböjbart; sträng; strängt; svår; svårt efter regel; exakt; högt; kall; kallt; med hög röst; rigit; stel; stram; stramt; stringent; styvt; öronbedövande
störrisch obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; sträng; strängt aggressiv; aggressivt; egensinnig; egensinnigt; envis; envist; halstarrig; halstarrigt; hårdnackad; hårdnackat; ihållande; ihållandet; motspänstig; motspänstigt; motsträvande; motsträvandet; motsträvigt; obstinat; ohanterligt; okontrollerbar; oregerlig; oregerligt; styvsint; svårhanterligt; tjurig; tjurigt; trotsig; trotsigt; uppstudsig; uppstudsigt; våldsamt
trotzig obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; sträng; strängt egensinnig; egensinnigt; envis; envist; halstarrig; halstarrigt; hårdnackad; hårdnackat; högfärdigt; ihållande; ihållandet; motspänstigt; motsträvande; motsträvandet; obstinat; okontrollerbar; stolt; styvsint; svårhanterligt; tjurig; tjurigt; uppblåst
unerbittlich obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; rigoröst; sträng; strängt exakt; oundviklig; oundvikligt; stringent
unversöhnlich obevekligt; oböjlig; oböjligt; oförsonligt; sträng; strängt

Synonyms for "sträng":

  • strikt; rigorös; hård; barsk

Wiktionary Translations for sträng:

sträng
adjective
  1. veraltend: die Einhaltung der festgelegten Ordnung oder bestimmter Regeln gebietend
noun
  1. ein dünner, straffer Strang, meist angefertigt aus Darm von Tieren, Pflanzenfasern oder Kunststoff

Cross Translation:
FromToVia
sträng hart hard — severe
sträng streng stern — having a hardness and severity of nature or manner
sträng streng strict — governed or governing by exact rules
sträng streng strict — severe in discipline
sträng Schnur; Saite string — long, thin structure made from twisted threads
sträng Zeichenkette; String string — computing: sequence of characters
sträng streng sévère — Qui est rigide, sans indulgence.

External Machine Translations:

Related Translations for Strang