German

Detailed Translations for Gut from German to French

gut:

gut adj

  1. gut (korrekt; richtig; gründlich; )
  2. gut (herausragend; phantastisch; grandios; )
  3. gut (pudelwohl; prima; hervorragend; fabelhaft; sauwohl)
  4. gut (dufte; toll; tipp-topp; )

Translation Matrix for gut:

NounRelated TranslationsOther Translations
chic Eleganz; Feinheit; Finesse; Raffinement; Schick
juste Ehrliche; Gerechte; Rechtschaffene; Redliche
parfait Eis; Gefrorenen; Handeischen; Sahneeisen; Speiseeis; Speiseeisen
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
fantastique phantastisch; super
ModifierRelated TranslationsOther Translations
approprié akkurat; einwandfrei; genau; gewissenhaft; gründlich; gut; haargenau; korrekt; minuziös; peinlich genau; richtig; tadellos adäquat; angemessen; anständig; ehrlich; entsprechend; fair; geeignet; gemessen; geziemend; kennzeichnend; korrekt; passend; redlich; schicklich
au mieux enorm; glanzreich; glänzend; grandios; großartig; gut; herausragend; phantastisch; prachtvoll; stark; tipp-topp; vortrefflich
avec application akkurat; einwandfrei; genau; gewissenhaft; gründlich; gut; haargenau; korrekt; minuziös; peinlich genau; richtig; tadellos arbeitsam; bewandert; eifrig; emsig; fleißig; fürsorglich; große Sorge; gründlich; rastlos; sorgfältig; sorgsam; unermüdlich
avec éclat enorm; glanzreich; glänzend; grandios; großartig; gut; herausragend; phantastisch; prachtvoll; stark; tipp-topp; vortrefflich glänzend
brillant enorm; glanzreich; glänzend; grandios; großartig; gut; herausragend; phantastisch; prachtvoll; stark; tipp-topp; vortrefflich aufgeweckt; ausgekocht; ausgelernt; ausgeschlafen; behende; besser als die anderen; bezaubernd; blank; blendend; blinkend; brillant; brillante; brilliant; clever; einmalig; einzigartig; entzückend; ergreifend; fabelhaft; fachmännisch; famos; flink; flott; fähig; geistreich; gekonnt; genial; gerissen; gescheit; geschickt; geschult; gewandt; gewichst; gewiegt; geübt; glatt; glimmend; glänzend; großartig; großsprecherisch; handlich; hell; hervorragend; hinterlistig; intelligent; klar; klug; kundig; leuchtend; licht; listig; luminös; nett; pfiffig; phantastisch; prachtvoll; prächtig; sachverständig; scharfsichtig; scharfsinnig; schimmernd; schlagfertig; schlau; spitzfindig; strahlend; tüchtig; witzig
chic dufte; großartig; gut; herrlich; hervorragend; hoch; prima; riesig; schick; stark; steil; super; tadellos; tipp-topp; toll amüsant; angenehm; angetan; angezogen; anmutig; ansehnlich; apart; außergewöhnlich; distinguiert; drollig; elegant; fein; fesch; freundlich; galant; geistreich; gekleidet; gepflegt; geschmacksvoll; geschmackvoll; geschmeidig; gesellig; grazil; graziös; humoristisch; hübsch; komisch; korrekt; lustig; originell; pfiffig; piekfein; possenhaft; possierlich; schalkhaft; schelmisch; schick; schik; spaßhaft; spaßig; stattlich; stilvoll; sympathisch; ulkig; unvergleichbar; unvergleichlich; vergnüglich; vergnügt; witzig; wohltuend; zierlich
correct akkurat; einwandfrei; genau; gewissenhaft; gründlich; gut; haargenau; korrekt; minuziös; peinlich genau; richtig; tadellos achtenswert; angemessen; ansehnlich; anständig; artig; brav; dezent; ehrbar; ehrenwert; einwandfrei; erträglich; fehlerfrei; fehlerlos; fleckenlos; galant; gebildet; genau; gepflegt; geziemend; haargenau; höflich; korrekt; leidlich; lupenrein; makellos; ordentlich; passend; perfekt; respektabel; richtig; sauber; schicklich; sittsam; tadellos; tugendhaft; wie sich's gehört; wohlanständig; wohlerzogen; zivilisiert; züchtig
correctement akkurat; einwandfrei; genau; gewissenhaft; gründlich; gut; haargenau; korrekt; minuziös; peinlich genau; richtig; tadellos genau; haargenau; korrekt; richtig
de première classe enorm; glanzreich; glänzend; grandios; großartig; gut; herausragend; phantastisch; prachtvoll; stark; tipp-topp; vortrefflich erstklassig; erstrangig; herausragend; oberst; oberste; vortrefflich; vorzüglich
du tonnerre dufte; großartig; gut; herrlich; hervorragend; hoch; prima; riesig; schick; stark; steil; super; tadellos; tipp-topp; toll
exact akkurat; einwandfrei; genau; gewissenhaft; gründlich; gut; haargenau; korrekt; minuziös; peinlich genau; richtig; tadellos akkurat; ausdrücklich; ausführlich; bedachtsam; detailliert; eigen; eingehend; geleckt; genau; gerade; gewissenhaft; gründlich; haarfein; haargenau; haarklein; haarscharf; hauchdünn; hauchfein; hauchzart; knapp; konsequent; korrekt; minuziös; nachdrücklich; peinlichgenau; piekfein; prezies; pünktlich; richtig; schlüssig; sicher; skrupulös; sorgfältig; strikt; stringent; tipp-topp; treffend; vorsichtig; wahr
exactement akkurat; einwandfrei; genau; gewissenhaft; gründlich; gut; haargenau; korrekt; minuziös; peinlich genau; richtig; tadellos akkurat; ausführlich; detailliert; eigen; eingehend; geleckt; genau; gerade; gewissenhaft; gründlich; haarfein; haargenau; haarklein; haarscharf; hauchdünn; hauchfein; hauchzart; knapp; konsequent; korrekt; minuziös; peinlichgenau; piekfein; pünktlich; richtig; scharfäugig; schlüssig; sicher; skrupulös; sorgfältig; strikt; stringent; tipp-topp; treffend
excellent enorm; glanzreich; glänzend; grandios; großartig; gut; herausragend; phantastisch; prachtvoll; stark; tipp-topp; vortrefflich allerbest; auserlesen; ausgelesen; ausgesucht; ausgewählt; ausgezeichnet; besser als die anderen; bewährt; edel; einmalig; einwandfrei; einzig; einzigartig; erprobt; erstklassig; erstrangig; fabelhaft; famos; fehlerfrei; fehlerlos; formidabel; genial; glänzend; großartig; göttlich; herausragend; herrlich; hervorragend; himmlisch; köstlich; luminös; oberst; oberste; perfekt; probat; prächtig; riesig; sehr gut; stolz; sublim; tadellos; tipp-topp; toll; top; vollkommen; vortrefflich; vorzüglich; wunderschön
fabuleux enorm; glanzreich; glänzend; grandios; großartig; gut; herausragend; phantastisch; prachtvoll; stark; tipp-topp; vortrefflich ausgezeichnet; außergewöhnlich; außerordentlich; bezaubernd; blendend; brillant; eindrucksvoll; eingebildet; einmalig; einzigartig; entzückend; ergreifend; fabelhaft; famos; fantastische; fiktiv; genial; gewaltig; gigantisch; grandios; großartig; großartige; hervorragend; imaginär; imponierend; imposant; legendarisch; legendenhaft; legendär; phantastisch; prachtvoll; prächtig; toll; überwältigend
fantastique enorm; glanzreich; glänzend; grandios; großartig; gut; herausragend; phantastisch; prachtvoll; stark; tipp-topp; vortrefflich ausgezeichnet; außergewöhnlich; außerordentlich; bezaubernd; blendend; brillant; eindrucksvoll; eingebildet; einmalig; einzigartig; entzückend; ergreifend; fabelhaft; famos; fantastische; fiktiv; formidabel; genial; gewaltig; gigantisch; grandios; grossartig; großartig; großartige; hervorragend; imaginär; imponierend; imposant; phantastisch; prachtvoll; prächtig; riesig; toll; überwältigend
formidable enorm; glanzreich; glänzend; grandios; großartig; gut; herausragend; phantastisch; prachtvoll; stark; tipp-topp; vortrefflich ausgezeichnet; außergewöhnlich; außerordentlich; bezaubernd; blendend; brillant; eindrucksvoll; einmalig; einzigartig; energisch; enorm; entzückend; ergreifend; fabelhaft; famos; fett; formidabel; genial; gewaltig; glänzend; grandios; grossartig; großartig; herrschaftlich; hervorragend; imponierend; imposant; kolossal; luminös; mächtig; originell; phantastisch; prachtvoll; prächtig; riesig; scharf; schwer; schwerverdaulich; stark; toll; ungeheuer; unvergleichbar; unvergleichlich; überwältigend
frais comme l'oeil fabelhaft; gut; hervorragend; prima; pudelwohl; sauwohl
frais comme un gardon fabelhaft; gut; hervorragend; prima; pudelwohl; sauwohl
fraîche comme l'oeil fabelhaft; gut; hervorragend; prima; pudelwohl; sauwohl
fraîche comme un gardon fabelhaft; gut; hervorragend; prima; pudelwohl; sauwohl
grandiose enorm; glanzreich; glänzend; grandios; großartig; gut; herausragend; phantastisch; prachtvoll; stark; tipp-topp; vortrefflich ambitiös; beeindruckend; ehrgeizig; eifrig; eindrucksvoll; enorm; ergreifend; fabelhaft; gewaltig; gigantisch; grandios; grossartig; grosszügig; groß; großartig; himmelweit; immens; imponierend; imposant; irre; kapital; kolossal; meisterhaft; pomphaft; prunkvoll; riesenhaft; riesig; stark; stattlich; titanisch; toll; tollkühn; triumphal; unermeßlich; ungeheuer; überwältigend
juste akkurat; einwandfrei; genau; gewissenhaft; gründlich; gut; haargenau; korrekt; minuziös; peinlich genau; richtig; tadellos angestrengt; anständig; aufrichtig; barsch; begründet; berechtigt; brüsk; ehrenwert; ehrlich; eingehend; eng; enganliegend; fair; geltend; genau; gerade; gerecht; gesetzlich; griesgrämig; gründlich; gültig; haargenau; haarscharf; hart; hauteng; integer; knapp; knurrig; konzentriert; korrekt; mit wenig Platz; neulich; nur; plausibel; prall; prezies; recht; rechtschaffen; rechtsgültig; rechtsgültig sein; rechtskräftig; redlich; richtig; sauertöpfisch; schlechtgelaunt; schmal; sicher; sorgfältig; sorgsam; stichhaltig; straff; unbedingt; von starke Gehalt; vorhin; wahr
magnifique enorm; glanzreich; glänzend; grandios; großartig; gut; herausragend; phantastisch; prachtvoll; stark; tipp-topp; vortrefflich auserlesen; ausgelesen; ausgesucht; ausgewählt; ausgezeichnet; außergewöhnlich; außerordentlich; beeindruckend; bezaubernd; blendend; brillant; eindrucksvoll; einmalig; einzigartig; enorm; entzückend; ergreifend; fabelhaft; famos; formidabel; genial; gewaltig; gigantisch; glänzend; grandios; grossartig; groß; großartig; göttlich; herrlich; hervorragend; himmlisch; immens; imponierend; imposant; kapital; kolossal; köstlich; luminös; meisterhaft; phantastisch; pomphaft; prachtvoll; prunkvoll; prächtig; riesig; stattlich; titanisch; toll; triumphal; unermeßlich; ungeheuer; vortrefflich; vorzüglich; überwältigend
merveilleux enorm; glanzreich; glänzend; grandios; großartig; gut; herausragend; phantastisch; prachtvoll; stark; tipp-topp; vortrefflich erstaunlich; staunenerregend; staunenswert
minutieuse akkurat; einwandfrei; genau; gewissenhaft; gründlich; gut; haargenau; korrekt; minuziös; peinlich genau; richtig; tadellos akkurat; ausführlich; detailliert; eingehend; genau; gewissenhaft; gründlich; haarfein; haargenau; haarklein; haarscharf; korrekt; minuziös; peinlichgenau; sorgfältig; strikt
minutieusement akkurat; einwandfrei; genau; gewissenhaft; gründlich; gut; haargenau; korrekt; minuziös; peinlich genau; richtig; tadellos akkurat; ausführlich; bedachtsam; detailliert; eigen; eingehend; gebieterisch; geleckt; genau; gerade; gewissenhaft; gründlich; haarfein; haargenau; haarklein; haarscharf; hauchdünn; hauchfein; hauchzart; knapp; konsequent; korrekt; minuziös; peinlichgenau; piekfein; pünktlich; scharfäugig; schlüssig; sicher; skrupulös; sorgfältig; streng; strikt; stringent; tipp-topp; treffend; unerbittlich; vorsichtig
minutieux akkurat; einwandfrei; genau; gewissenhaft; gründlich; gut; haargenau; korrekt; minuziös; peinlich genau; richtig; tadellos akkurat; ausführlich; bedachtsam; detailliert; eigen; eingehend; gebieterisch; geleckt; genau; gerade; gewissenhaft; gründlich; haarfein; haargenau; haarklein; haarscharf; hauchdünn; hauchfein; hauchzart; knapp; konsequent; korrekt; minuziös; peinlichgenau; piekfein; pünktlich; schlüssig; sicher; skrupulös; sorgfältig; streng; strikt; stringent; tipp-topp; treffend; unerbittlich; vorsichtig
parfait enorm; glanzreich; glänzend; grandios; großartig; gut; herausragend; phantastisch

Synonyms for "gut":


Wiktionary Translations for gut:

gut
adjective
  1. -
gut
adjective
  1. D’aspect agréable à l’œil ou à l’oreille.
  2. À trier
  3. Féminin singulier de bon.
noun
  1. Opposé du mal
  1. Marque un certain degré de perfection et d’utilité.
  2. Au moins.

Cross Translation:
FromToVia
gut bien; ok; d'accord all right — good
gut bien all right — fairly well
gut bien fine — being acceptable, adequate, passable, or satisfactory
gut bon; bonne good — acting in the interest of good; ethical good intentions
gut bon good — useful for a particular purpose (it’s a good watch)
gut bon good — healthful
gut bon good — of food, having a particularly pleasant taste
gut bon good — pleasant; enjoyable
gut bon good — of people, competent or talented
gut bon good — favourable
gut bon good — beneficial; worthwhile
gut bien well — accurately; competently
gut bien well — to acknowledge a statement or situation
gut bien goed — op goede wijze
gut bonne; bon goed — kwaliteit bezittend
gut large dik — ruim

Gut:

Gut [das ~] nomen

  1. Gut (Bauernhof; Höfe; Hof)
    la basse-cour; l'enclos
  2. Gut (Territorium; Gelände; Gebiet; )
    le terrain; le territoire; l'emplacement; le rayon; la zone; le domaine; la région; le site; le champ; le jardin; l'enclos; le jardin ouvrier; le jardin familial
  3. Gut (Immobilien; Gebäude; Haus; )
  4. Gut (Frachtgut; Fracht; Ladung)
    la charge; le fardeau; la cargaison

Translation Matrix for Gut:

NounRelated TranslationsOther Translations
basse-cour Bauernhof; Gut; Hof; Höfe Hühnerhof
biens immeubles Gebäude; Grundbesitz; Grundstück; Gut; Güter; Haus; Hof; Häuser; Höfe; Immobilien; Landgut; Landsitz
biens immobiliers Gebäude; Grundbesitz; Grundstück; Gut; Güter; Haus; Hof; Häuser; Höfe; Immobilien; Landgut; Landsitz Grundbesitz; unbewegliche Güter
cargaison Fracht; Frachtgut; Gut; Ladung Befrachtung; Beladung; Finanzielle Last; Fracht; Frachtgut; Frachttransport; Frachtverkehr; Güterbeförderung; Ladung; Last; Schiffsbauch; Transport
champ Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Acker; Boden; Feld; Grund
charge Fracht; Frachtgut; Gut; Ladung Angriff; Ansturm; Auslastung; Befrachtung; Beladung; Bestürmung; Bürde; Erstürmung; Finanzielle Last; Fiskus; Fracht; Frachtgut; Frachttransport; Frachtverkehr; Gewicht; Güterbeförderung; Kreuz; Ladung; Last; Schwere; Steuer; Steueramt; Steuern; Sturmangriff; Sturmlauf; Transport; elektrische Ladung
domaine Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Atmosphäre; Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Bezirk; Domäne; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Garten; Gau; Gebiet; Gebietsteil; Gebäude; Gegend; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Landgut; Landsitz; Landstrich; Landstriche; Ort; Parzelle; Posten; Provinz; Rechtsgebiet; Region; Revier; Sphäre; Stimmung; Teil des Staates; Territorium; Zone
emplacement Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Bahnhofsgelände; Bereich; Drehort; Lage; Lagerplatz; Lokation; Navigationsort; Ort; Ortsbestimmung; Ortung; Position; Stand; Standort; Stelle; Verfassung; Zustand
enclos Bauernhof; Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Hof; Höfe; Revier; Territorium; Zone Garten; Hinterhof; Hof; Innenhof; Lichthof; Patio; Schranke; Terrasse; Wohnhof
fardeau Fracht; Frachtgut; Gut; Ladung Befrachtung; Beladung; Bürde; Finanzielle Last; Fracht; Frachtgut; Gewicht; Kreuz; Ladung; Last; Mühlstein; Schwere
fonds immobiliers Gebäude; Grundbesitz; Grundstück; Gut; Güter; Haus; Hof; Häuser; Höfe; Immobilien; Landgut; Landsitz Grundbesitz; unbewegliche Güter
jardin Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Garten
jardin familial Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Garten; Haus- und Nutzgarten
jardin ouvrier Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Garten
propriété foncière Gebäude; Grundbesitz; Grundstück; Gut; Güter; Haus; Hof; Häuser; Höfe; Immobilien; Landgut; Landsitz Grundbesitz; Grundeigentum; Landbesitz; Landeigentum; unbewegliche Güter
propriété immobilière Gebäude; Grundbesitz; Grundstück; Gut; Güter; Haus; Hof; Häuser; Höfe; Immobilien; Landgut; Landsitz Eigentum an unbeweglichen Sachen; Grundbesitz; unbewegliche Güter
rayon Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Abschnitt; Abstrahlung; Abteilung; Anteil; Ausstrahlung; Bestandteil; Brett; Bücherbrett; Dezernat; Division; Element; Fachbereich; Funke; Fünkchen; Geschäftsstelle; Halbmesser; Radius; Regal; Schrankfach; Segment; Sektion; Spake; Speiche; Stab; Stange; Stock; Strahl; Strahlenbündel; Strahlung; Stück; Teil; Teilchen; Verwaltungsregion; Zweigstelle
région Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Bereich; Bezirk; Cachebereich; Fachbereich; Fläche; Gau; Gebiet; Gebietsteil; Gegend; Gelände; Landstrich; Landstriche; Ort; Provinz; Rechtsgebiet; Region; Revier; Stadtbezirk; Stadtteil; Territorium; Umgebung; Umkreis; Viertel; Zone
site Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Fundort; Fundstätte; Ort; Platz; Site; Standort; Stelle; Website
terrain Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Bezirk; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Garten; Gebiet; Gebäude; Gegend; Gelände; Grundstück; Haus; Häuser; Kavelung; Nährboden; Parzelle; Posten; Region; Stück Land; Teil des Staates; Zone
territoire Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Bereich; Bezirk; Gebiet; Gebietsteil; Gegend; Landstriche; Region; Revier; Teil des Reiches; Teil des Staates; Territorium; Zone
zone Bezirk; Gebiet; Gelände; Grundstück; Gut; Revier; Territorium; Zone Bereich; Bezirk; Fläche; Gau; Gebiet; Gebietsteil; Gegend; Gelände; Provinz; Region; Revier; Stadtbezirk; Stadtteil; Territorium; Viertel; Zone
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
champ Feld
domaine Bereich; Domäne; Domäne der obersten Ebene; Gattung; TLD; Top-Level-Domain

Synonyms for "Gut":


Wiktionary Translations for Gut:

Gut
noun
  1. ökonomisch: etwas von Wert, auch als Mittel der Bedürfnisbefriedigung
Gut
noun
  1. Possession en argent, en immeuble, ou autrement
  2. Propriété d’une assez vaste étendue et contenant des biens-fonds de diverse nature. (Sens général)
  3. exploitation agricole
  4. ensemble de biens matériels ou immatériels servant à l’usage principal d’une activité.
  5. Traductions à trier suivant le sens

Cross Translation:
FromToVia
Gut bénédiction; feu vert; accord; OK OK — endorsement; approval
Gut permis; pouvoir; bien OK — all right, permitted
Gut domaine; propriété estate — area of land under single ownership
Gut manoir manor — landed estate
Gut bien goed — iets concreets of abstracts dat men in bezit kan hebben

External Machine Translations:

Related Translations for Gut