German

Detailed Translations for Wendung from German to French

Wendung:

Wendung [die ~] nomen

  1. die Wendung (Wende; Umbruch; Umschwung; )
    le changement; le revirement; le volte-face; le changement de cap; le renversement; le retournement
  2. die Wendung (Kenterung; Wende; Trendwende; )
    le changement; le revirement
  3. die Wendung (Richtungsveränderung; Drehung; Umschwung)
    le revirement; le volte-face; le renversement; le virement de bord; le changement de direction; le retournement; le changement de cap
  4. die Wendung (Umschwung; Wende)
    le bouleversement; le renversement; le revers; le revirement; le changement total
  5. die Wendung (Veränderung; Abänderung; Mutation; )
    la modification; la mutation; le changement; l'altération
  6. die Wendung (Umsturz; Revolution; Rotation; )
    la révolution; le tournant
  7. die Wendung (Rotation; Umdrehung; Bahn; )
    la rotation; la giration; le tournant
  8. die Wendung (Drehung; Wende)
    le virage; le virement; le revirement

Translation Matrix for Wendung:

NounRelated TranslationsOther Translations
altération Abänderung; Mutation; Umbruch; Umgestaltung; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung Abwandlung; Abänderung; Amendement; Modification; Mutation; Schlinge; Umgestaltung; Verdrehung; Verknappung; Verschlingung; Veränderung
bouleversement Umschwung; Wende; Wendung
changement Abwandlung; Abänderung; Kenterung; Mutation; Revolution; Schwenkung; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umdrehung; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung Abwandeln; Abwandlung; Abwechsellung; Abwechseln; Abwechslung; Abänderung; Amendement; Auswechselung; Auswechslung; Ersatz; Formveränderung; Konversion; Metamorphose; Modification; Mutation; Mutieren; Saubermachen; Schwanken; Strafversetzugng; Substitution; Tausch; Transferierung; Transformation; Umgestaltung; Umleitung; Umschulungf; Umsteigen; Umstellung; Umtausch; Umwandlung; Umwechslung; Variation; Verlegen; Verlegung; Versetzung; Vertauschung; Vertretung; Verwandlung; Verändern; Veränderung; Wandlung; Wechsel; Wechseln; Übergang
changement de cap Drehung; Kenterung; Revolution; Richtungsveränderung; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung
changement de direction Drehung; Richtungsveränderung; Umschwung; Wendung
changement total Umschwung; Wende; Wendung
giration Bahn; Biegung; Drehung; Rotation; Schwenkung; Umdrehung; Wendung Biegung; Drehung; Krümme; Krümmung; Kurve; Schleife; Windung
modification Abänderung; Mutation; Umbruch; Umgestaltung; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung Abwandlung; Abwechsellung; Abänderung; Amendement; Bearbeitung; Formveränderung; Konversion; Metamorphose; Modification; Mutation; Transformation; Umgestaltung; Umstellung; Umwandlung; Verwandlung; Veränderung; Wandlung; Wechsel
mutation Abänderung; Mutation; Umbruch; Umgestaltung; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung Abwandeln; Abwandlung; Mutation; Mutieren; Strafversetzugng; Transferierung; Umschulungf; Verlegung; Versetzung; Verändern; Veränderung; Übergang; Überschreibung; Überweisung
renversement Drehung; Kenterung; Revolution; Richtungsveränderung; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung Drehung; Niederreißen; Revolution; Rotation; Umbruch; Umdrehung; Umreißen; Umschwung; Umwerfen; Wandlung; Wende
retournement Drehung; Kenterung; Revolution; Richtungsveränderung; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung Drehung; Rotation; Umbruch; Umdrehung; Umschwung; Wandlung
revers Umschwung; Wende; Wendung Aufschlag; Hinterseite; Kehrseite; Mißgeschick; Pech; Rand der Gesellschaft; Revers; Rückenseite; Rückenstück; Rückseite; Schattenseite; Widerwärtigkeiten; Überzüge
revirement Abwandlung; Abänderung; Drehung; Kenterung; Revolution; Richtungsveränderung; Schwenkung; Trendwende; Umbiegen; Umbruch; Umdrehung; Umgestaltung; Umkehr; Umschlag; Umschlagen; Umschwung; Veränderung; Wandel; Wandlung; Wechsel; Wende; Wendung; Änderung
rotation Bahn; Biegung; Drehung; Rotation; Schwenkung; Umdrehung; Wendung Biegung; Drehen; Drehung; Karriere; Krümme; Krümmung; Kurve; Rotation; Schleife; Schwenke; Schwenkungen; Umdrehung; Umwälzung; Wendungen; Windung; Zweifingerdrehung
révolution Biegung; Drehung; Kurve; Revolution; Rotation; Schwenkung; Schwung; Torsion; Umsturz; Wendung Drehung; Karriere; Revolution; Rotation; Umdrehung; Umsturz; Umwerfen; Umwälzung; Wandlung; Wende; politische Revolution
tournant Bahn; Biegung; Drehung; Kurve; Revolution; Rotation; Schwenkung; Schwung; Torsion; Umdrehung; Umsturz; Wendung Beugung; Biegung; Drehung; Krümme; Krümmung; Kurve; Schund; Suppe; Windung; Wölbung; Zeitwende; Zeug
virage Drehung; Wende; Wendung Beugung; Biegung; Drehung; Krümmung; Kurve; Schund
virement Drehung; Wende; Wendung Abdanken; Aufschwung; Bankgiro; Giro; Kündigen; Überschreibung; Überweisung
virement de bord Drehung; Richtungsveränderung; Umschwung; Wendung
volte-face Drehung; Kenterung; Revolution; Richtungsveränderung; Schwenkung; Umbruch; Umdrehung; Umkehr; Umschwung; Wende; Wendung
ModifierRelated TranslationsOther Translations
tournant drehbar; drehende; gangbar

Synonyms for "Wendung":