Summary
German to French:   more detail...
  1. sichlösen:
  2. sich lösen:
  3. Wiktionary:


German

Detailed Translations for sich lösen from German to French

sichlösen:

sichlösen verb

  1. sichlösen (auflösen; lösen; herausbringen; )
    résoudre; découvrir; dénouer; démêler; déchiffrer; décrypter
    • résoudre verb (résous, résout, résolvons, résolvez, )
    • découvrir verb (découvre, découvres, découvrons, découvrez, )
    • dénouer verb (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, )
    • démêler verb (démêle, démêles, démêlons, démêlez, )
    • déchiffrer verb (déchiffre, déchiffres, déchiffrons, déchiffrez, )
    • décrypter verb (décrypte, décryptes, décryptons, décryptez, )
  2. sichlösen (entwirren; trennen; scheiden; )
    dénouer; démêler
    • dénouer verb (dénoue, dénoues, dénouons, dénouez, )
    • démêler verb (démêle, démêles, démêlons, démêlez, )

Translation Matrix for sichlösen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
déchiffrer aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfindig machen; ausfransen; ausfädeln; ausknobeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; dechiffrieren; dekodieren; entknoten; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herausbekommen; herausbringen; herauspicken; heraussuchen; hinterkommen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
découvrir aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen aufdecken; auffinden; auflösen; aufmachen; aufschlagen; aufschließen; ausfindig machen; ausgraben; begegnen; bloßlegen; einschnupfen; entdecken; entgegen; entriegeln; enttarnen; erfahren; finden; freilegen; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen; lokalisieren; spüren; trassieren; öffnen
décrypter aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; dechiffrieren; dekodieren; entknoten; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
démêler aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
dénouer aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen abhängen; abkoppeln; abtrennen; andrehen; annullieren; aufbinden; aufdröseln; aufhaken; aufheben; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; aufschlagen; aufschließen; auftrennen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; aushecken; ausholen; auskundschaften; auslesen; ausmisten; aussondern; aussuchen; auswählen; entfesseln; entknoten; entkoppeln; entriegeln; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; freigeben; herauspicken; heraussuchen; klauben; locker machen; lockern; losbekommen; loshaken; loskoppeln; loskriegen; loslösen; losmachen; losziehen; lösen; rupfen; rückgängig machen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; tilgen; treiben; trennen; unterbrechen; veröffentlichen; widerrufen; zerfasern; zupfen; zurückdrehen; öffnen
résoudre aufknoten; aufknöpfen; auflösen; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; herausbringen; lösen; sichlösen; teilen aufheben; auflösen; ausarbeiten; ausfindig machen; ausknobeln; dekodieren; enträtseln; entschlüsseln; entwirren; entziffern; erfahren; genauerumschreiben; herausbekommen; herausbringen; hinterkommen; schließen

sich lösen:

sich lösen verb (löse mich, lößt dich, löst sich, löste sich, löstet euch, sich gelöst)

  1. sich lösen (auflösen; lösen)
  2. sich lösen (loskommen; freikommen)

Conjugations for sich lösen:

Präsens
  1. löse mich
  2. lößt dich
  3. löst sich
  4. lösen uns
  5. löst euch
  6. lösen sie
Imperfekt
  1. löste mich
  2. löstest dich
  3. löste sich
  4. lösten uns
  5. löstet euch
  6. lösten sich
Perfekt
  1. habe mich gelöst
  2. hast dich gelöst
  3. hat sich gelöst
  4. haben uns gelöst
  5. habt euch gelöst
  6. haben sich gelöst
1. Konjunktiv [1]
  1. löse mich
  2. lösest dich
  3. löse sich
  4. lösen uns
  5. löset euch
  6. lösen sich
2. Konjunktiv
  1. löste mich
  2. löstest dich
  3. löste sich
  4. lösten uns
  5. löstet euch
  6. lösten sich
Futur 1
  1. werde mich lösen
  2. wirst dich lösen
  3. wird sich lösen
  4. werden uns lösen
  5. werdet euch lösen
  6. werden sich lösen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde mich lösen
  2. würdest dich lösen
  3. würde sich lösen
  4. würden uns lösen
  5. würdet euch lösen
  6. würden sich lösen
Diverses
  1. lös dich!
  2. löst euch!
  3. lösen Sie sich!
  4. gelöst
  5. lösend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for sich lösen:

VerbRelated TranslationsOther Translations
se dissoudre auflösen; lösen; sich lösen einkochen; einlegen; einmachen; einpökeln; einsalzen; konservieren
se dégager freikommen; loskommen; sich lösen aufheitern; aufhellen; aufklären; klären
se détacher freikommen; loskommen; sich lösen abblättern; abspringen; aufgehen; los werden; sich öffnen

Wiktionary Translations for sich lösen:


Cross Translation:
FromToVia
sich lösen détacher untie — to become untied or loosed

External Machine Translations:

Related Translations for sich lösen