Summary


German

Detailed Translations for Blüte from German to French

Blüte:

Blüte [die ~] nomen

  1. die Blüte
    la floraison; la fleurs
  2. die Blüte (Blütezeit)
    la floraison; l'épanouissement
  3. die Blüte (Wachstum; Wuchs)
    le développement; la croissance; l'essor; la progression; l'accroissement; le boom; la poussé; l'hausse
  4. die Blüte (Entwicklung; Bildung; Fortschritt; )
    le développement; l'éducation; la formation; la cultivation; l'enseignement; l'instruction
  5. die Blüte (Hochkonjunktur; Aufschwung; Zunahme; )
    l'hausse; l'essor; l'haute conjoncture; le développement; la croissance; le boom

Translation Matrix for Blüte:

NounRelated TranslationsOther Translations
accroissement Blüte; Wachstum; Wuchs Anschwellen; Ansteigen; Ansteigung; Anwachsen; Anwuchs; Aufgehen; Ausbreitung; Entstehen; Entwicklung; Erhöhung; Erweiterung; Erzeugung; Expansion; Fortpflanzung; Heranziehung; Vergrößerung; Vermehrung; Wachstum; Wachtumsprozess; Zunahme; Zuwachs
boom Aufschwung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme
croissance Aufschwung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme Anpflanzen; Anpflanzung; Anschwellen; Anschwellung; Ansteigen; Ansteigung; Anwachsen; Anwuchs; Aufgehen; Ausdehnung; Entstehen; Entwicklung; Erzeugung; Fortpflanzung; Heranziehung; Vermehrung; Wachstum; Wachtumsprozess; Zunahme; Zuwachs; maßstabsgetreue Vergröserung
cultivation Ansteigung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Wachstum; Zunahme; Zuwachs Anbau; Anbauen; Anbauten; Anpflanzen; Anpflanzung; Fortpflanzung; Zucht; Züchte; Züchten; Züchtung
développement Ansteigung; Aufschwung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme; Zuwachs Abwechsellung; Abänderung; Aufgehen; Auswirkung; Effekt; Entstehen; Entwickeln; Entwicklung; Entwicklungszeit; Erzeugung; Fortgang; Fortgänge; Fortpflanzung; Fortschritt; Heranziehung; Konsequenz; Kultivieren; Lösung; Metamorphose; Progression; Schnitt; Transformation; Tätigkeit; Umstellung; Umwandlung; Verlauf; Verwandlung; Veränderung; Wachstum; Wachtumsprozess; Wandlung; Wechsel; Wertpapier; Wirkung; Zivilisieren; maßstabsgetreue Vergröserung
enseignement Ansteigung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Wachstum; Zunahme; Zuwachs Ausbildung; Bildung; Entwicklung; Erziehung; Fortbildung; Kurs; Lehre; Schule; Schulung; Unterricht; Unterrichtswesen
essor Aufschwung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme Blütezeit; goldenes Jahrhundert
fleurs Blüte
floraison Blühperiode; Blüte; Blütezeit
formation Ansteigung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Wachstum; Zunahme; Zuwachs Arztpraxis; Ausbildung; Bildung; Dressur; Entwicklung; Erfahrung; Erziehung; Formation; Fortbildung; Gestaltung; Geübtheit; Kundig machen; Praxis; Routine; Schule; Schulung; Training; Unterricht; Unterrichtswesen
hausse Aufschwung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme Ansteigen; Ansteigung; Anwachsen; Anwuchs; Vermehrung; Wiederaufblühung; Wiederauflebung; Zunahme; Zuwachs
haute conjoncture Aufschwung; Blüte; Hausse; Hochkonjunktur; Wachstum; Wuchs; Zunahme
instruction Ansteigung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Wachstum; Zunahme; Zuwachs Anweisung; Auftrag; Ausbildung; Befehl; Bildung; Briefing; Dienstbefehl; Dienstbefehle; Dressur; Entwicklung; Erlaß; Erziehung; Fortbildung; Gebrauchsanweisung; Instruktion; Kommando; Kundig machen; Richtlinie; Schule; Schulung; Training; Unterricht; Unterrichtswesen; Vollmachten; Vorprüfung; Voruntersuchung; Weisung; Zwangsbefehl
poussé Blüte; Wachstum; Wuchs Anpflanzen; Anpflanzung; Aufstrich
progression Blüte; Wachstum; Wuchs Entwicklung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Progression; Verlauf; Wachstum; Zunahme; maßstabsgetreue Vergröserung
éducation Ansteigung; Aufstieg; Ausbildung; Bildung; Blüte; Entfaltung; Entstehen; Entstehung; Entwicklung; Entwürfe; Erhöhung; Erziehung; Fortgang; Fortgänge; Fortschritt; Wachstum; Zunahme; Zuwachs Ausbildung; Bildung; Dressur; Entwickeln; Entwicklung; Erziehung; Erziehungslehre; Fortbildung; Inhalt eines Buches; Kultivieren; Kundig machen; Pädagogik; Schule; Schulung; Thema; Thema eines Buches; Training; Unterricht; Unterrichtswesen; Zivilisieren
épanouissement Blühperiode; Blüte; Blütezeit Selbstentfaltung
Not SpecifiedRelated TranslationsOther Translations
instruction Anweisung
ModifierRelated TranslationsOther Translations
poussé angestoßen; beschleunigt; schneller gemacht

Synonyms for "Blüte":


Wiktionary Translations for Blüte:

Blüte
  1. Botanik: Reproduktionsorgan der Blütenpflanzen, besteht, wenn vollständig ausgebildet (von oben nach unten), aus den weiblichen Fruchtblatt, den männlichen Staubblatt sowie den diese umhüllenden Kelchblatt und Kronblatt, die alle [[endständ
Blüte
noun
  1. Organe reproductif

Cross Translation:
FromToVia
Blüte fleur blossom — flowers on trees
Blüte floraison blossom — state or season for such flowers

bluten:

bluten verb (blute, blutest, blutet, blutete, blutetet, geblutet)

  1. bluten
    saigner
    • saigner verb (saigne, saignes, saignons, saignez, )

Conjugations for bluten:

Präsens
  1. blute
  2. blutest
  3. blutet
  4. bluten
  5. blutet
  6. bluten
Imperfekt
  1. blutete
  2. blutetest
  3. blutete
  4. bluteten
  5. blutetet
  6. bluteten
Perfekt
  1. habe geblutet
  2. hast geblutet
  3. hat geblutet
  4. haben geblutet
  5. habt geblutet
  6. haben geblutet
1. Konjunktiv [1]
  1. blute
  2. blutest
  3. blute
  4. bluten
  5. blutet
  6. bluten
2. Konjunktiv
  1. blutete
  2. blutetest
  3. blutete
  4. bluteten
  5. blutetet
  6. bluteten
Futur 1
  1. werde bluten
  2. wirst bluten
  3. wird bluten
  4. werden bluten
  5. werdet bluten
  6. werden bluten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde bluten
  2. würdest bluten
  3. würde bluten
  4. würden bluten
  5. würdet bluten
  6. würden bluten
Diverses
  1. blut!
  2. blutet!
  3. bluten Sie!
  4. geblutet
  5. blutend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for bluten:

VerbRelated TranslationsOther Translations
saigner bluten

Synonyms for "bluten":

  • ausbaden; die Konsequenzen tragen

Wiktionary Translations for bluten:

bluten
  1. austreten von Blut bei einer äußeren Verletzung

Cross Translation:
FromToVia
bluten saigner bleed — lose blood

External Machine Translations:


French

Detailed Translations for Blüte from French to German

bluté:


Synonyms for "bluté":

  • tamisé; criblé; sassé; trié; purifié

bluter:

bluter verb (blute, blutes, blutons, blutez, )

  1. bluter

Conjugations for bluter:

Présent
  1. blute
  2. blutes
  3. blute
  4. blutons
  5. blutez
  6. blutent
imparfait
  1. blutais
  2. blutais
  3. blutait
  4. blutions
  5. blutiez
  6. blutaient
passé simple
  1. blutai
  2. blutas
  3. bluta
  4. blutâmes
  5. blutâtes
  6. blutèrent
futur simple
  1. bluterai
  2. bluteras
  3. blutera
  4. bluterons
  5. bluterez
  6. bluteront
subjonctif présent
  1. que je blute
  2. que tu blutes
  3. qu'il blute
  4. que nous blutions
  5. que vous blutiez
  6. qu'ils blutent
conditionnel présent
  1. bluterais
  2. bluterais
  3. bluterait
  4. bluterions
  5. bluteriez
  6. bluteraient
passé composé
  1. ai bluté
  2. as bluté
  3. a bluté
  4. avons bluté
  5. avez bluté
  6. ont bluté
divers
  1. blute!
  2. blutez!
  3. blutons!
  4. bluté
  5. blutant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Translation Matrix for bluter:

VerbRelated TranslationsOther Translations
veuteln bluter

Synonyms for "bluter":


External Machine Translations: