German

Detailed Translations for ansammeln from German to Spanish

ansammeln:

Conjugations for ansammeln:

Präsens
  1. sammele an
  2. sammelst an
  3. sammelt an
  4. sammelen an
  5. sammelt an
  6. sammelen an
Imperfekt
  1. sammelte an
  2. sammeltest an
  3. sammelte an
  4. sammelten an
  5. sammeltet an
  6. sammelten an
Perfekt
  1. habe angesammelt
  2. hast angesammelt
  3. hat angesammelt
  4. haben angesammelt
  5. habt angesammelt
  6. haben angesammelt
1. Konjunktiv [1]
  1. sammele an
  2. sammelest an
  3. sammele an
  4. sammelen an
  5. sammelet an
  6. sammelen an
2. Konjunktiv
  1. sammelte an
  2. sammeltest an
  3. sammelte an
  4. sammelten an
  5. sammeltet an
  6. sammelten an
Futur 1
  1. werde ansammeln
  2. wirst ansammeln
  3. wird ansammeln
  4. werden ansammeln
  5. werdet ansammeln
  6. werden ansammeln
1. Konjunktiv [2]
  1. würde ansammeln
  2. würdest ansammeln
  3. würde ansammeln
  4. würden ansammeln
  5. würdet ansammeln
  6. würden ansammeln
Diverses
  1. sammel an!
  2. sammelt an!
  3. sammelen Sie an!
  4. angesammelt
  5. ansammelnd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for ansammeln:

NounRelated TranslationsOther Translations
juntar Ansammlung; Einsammlung; Fugen; Haufen; Häufung; Mauern fugen; Sammlung; Zusammenbringen; Zusammenfügen; Zusammentun; anfügen; verbinden
recoger Aufheben; Aufholen
reunir Ansammlung; Einsammlung; Haufen; Häufung; Sammlung; Zusammenbringen; Zusammenfügen
VerbRelated TranslationsOther Translations
acopiar Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten aufkaufen; bündeln; einkaufen; erstehen; erwerben; häufen; kaufen; sammeln; versammeln; zusammensuchen; zusammentragen
acumular Geld auf der Bank tun; anhäufen; ansammeln; aufbewahren; aufhäufen; sammeln; scharen; sparen; stapeln; versammeln; zusammendrängen; übrigbehalten Rollup ausführen; anhäufen; anwachsen; aufhäufen; aufstapeln; bündeln; fortpflanzen; häufen; sammeln; sich erhöhen; sich häufen; sich vermehren; stapeln; versammeln; zusammenraffen; zusammenscharren; zusammensuchen; zusammentragen
acumularse anhäufen; ansammeln; aufhäufen; sammeln; stapeln; zusammendrängen anhäufen; anwachsen; aufhäufen; aufstapeln; fortpflanzen; hineinfressen; hinunterschlucken; häufen; kumulieren; sich erhöhen; sich häufen; sich vermehren; stapeln; verbeißen
ahorrar Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten abbauen; abschwächen; ausstellen; austeilen; begünstigen; bevorrechten; bevorzugen; bewilligen; die Ausgaben einschränken; einreichen; einschenken; einschränken; erlauben; ersparen; erweisen; fallen; fortnehmen; geben; genehmigen; gewähren; gießen; gutheißen; gönnen; herabmindern; herabsetzen; kürzen; mindern; nachlassen; reduzieren; schenken; schmälern; schrumpfen; schwinden; schwächen; setzen; sich einschränken; sinken; sparen; sparsamer leben; spenden; stiften; verehren; vergönnen; verknappen; vermindern; verringern; verschenken; versiegen; wegnehmen; zuerkennen; zurückgehen; zusammengehen
amontonar anhäufen; ansammeln; aufhäufen; sammeln; stapeln; zusammendrängen anhäufen; aufhäufen; aufstapeln; häufen; sich häufen; stapeln
amontonarse anhäufen; ansammeln; aufhäufen; sammeln; stapeln; zusammendrängen fortpflanzen; zusammendrängen
apilar anhäufen; ansammeln; aufhäufen; sammeln; stapeln; zusammendrängen anhäufen; aufhäufen; aufstapeln; häufen; sich erhöhen; sich häufen; stapeln
coleccionar Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten bündeln; einsammeln; häufen; sammeln; versammeln; zusammensuchen; zusammentragen
combinar Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten aneinanderreihen; kombinieren; koppeln; verbinden; vereinen; verknüpfen; zusammenfügen; zusammenlegen
compaginar Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten
compilar Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten Musik komponieren; anfertigen; aufbauen; aufstellen; ausfertigen; bilden; bündeln; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erstellen; erzeugen; fabrizieren; formen; formieren; gestalten; herstellen; hervorbringen; häufen; ins Leben rufen; kompilieren; konstruieren; kreieren; machen; produzieren; sammeln; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen; versammeln; zusammensuchen; zusammentragen
economizar Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten die Ausgaben einschränken; einschränken; ersparen; feilschen; knabbern; knausern; kürzertreten; mindern; reduzieren; schachern; sich einschränken; sicheinschränken; sparen; sparsamer leben; sparsamerleben; vermindern; zwacken
juntar Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten aneinanderkuppeln; bei einander bringen; gemeinsam machen; konzentrieren; mauern; zusammen tun; zusammenbringen; zusammenfügen; zusammenkriegen; zusammensetzen
quedar Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten bleiben; dauern; fortdauern; fortwähren; sich aufhalten; stehenbleiben; verweilen
recoger ansammeln; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; sammeln; versammeln; zusammentragen Geld einziehen; abblenden; abdecken; abholen; abmontieren; abnehmen; abpflücken; abräumen; abschirmen; abziehen; anstellen; aufbewahren; aufheben; aufhellen; aufholen; aufklären; aufpicken; aufräumen; aufwischen; ausräumen; ausverkaufen; beheben; benehmen; bergen; beseitigen; bewahren; blenden; bündeln; decken; egalisieren; einholen; einlösen; einräumen; einsammeln; enteignen; entfernen; entheben; entnehmen; erfassen; ergreifen; erleichtern; erlöschen; ernten; ertappen; erwischen; erzielen; fallen; fangen; fassen; fortnehmen; gewinnen; holen; klarwerden; lagern; pflücken; sammeln; schaukeln; schnappen; schwinden; sinken; speichern; verfallen; versammeln; wegholen; weglegen; wegnehmen; wegräumen; zusammenraffen; zusammenscharren; zusammentragen
recoger del suelo ansammeln; aufheben; auflesen; aufnehmen; aufsammeln; versammeln; zusammentragen
reunir Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten bei einander bringen; bündeln; konzentrieren; sammeln; wiedervereinigen; zusammenbringen; zusammenkriechen; zusammenraffen; zusammenscharren; zusammensetzen
sobrar Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten übrigbehalten; übrighaben

Synonyms for "ansammeln":


Wiktionary Translations for ansammeln:


Cross Translation:
FromToVia
ansammeln centrar center — cause to occupy the center
ansammeln acumular; acopiar accumuler — Accumuler
ansammeln acopiar; acumular; amontonar; apiñar; reunir entassermettre en tas.
ansammeln coleccionar; acumular; reunir; juntar rassemblerassembler de nouveau des personnes, des bêtes ou des choses qui disperser.

Ansammeln:

Ansammeln [das ~] nomen

  1. Ansammeln (Anhäufen)
    el aumento; la acumulación

Translation Matrix for Ansammeln:

NounRelated TranslationsOther Translations
acumulación Anhäufen; Ansammeln Anhäufen; Anhäufung; Ansammlung; Aufhäufung; Aufstapeln; Erhöhen; Haufen; Häufung; Kapitalbildung; Kapitalbildung/Zusammenfassung; Kumulation; Masse; Menge; Stapel; Stapeln; Stau; Stoß; Verkehrsstauung; Zusammenrottung
aumento Anhäufen; Ansammeln Abheben; Anhäufen; Ansteigen; Ansteigung; Anwachsen; Aufgehen; Aufstapeln; Aufwertung; Ausbreitung; Ausdehnung; Beibezahlung; Erhöhen; Erhöhung; Erweiterung; Expansion; Geldaufwertung; Geschwulst; Knoten; Lagerzugang; Stapeln; Steigen; Tumor; Vergrößerung; Wachstum; Zugang; Zunahme; Zuwachs
OtherRelated TranslationsOther Translations
aumento Sprung; Steigung

Wiktionary Translations for Ansammeln:


Cross Translation:
FromToVia
Ansammeln acumulación accumulationaction d’accumuler, en parlant des choses physiques et les choses morales.

External Machine Translations:

Related Translations for ansammeln