German

Detailed Translations for aufrollen from German to Spanish

aufrollen:

Conjugations for aufrollen:

Präsens
  1. rolle auf
  2. rollst auf
  3. rollt auf
  4. rollen auf
  5. rollt auf
  6. rollen auf
Imperfekt
  1. rollte auf
  2. rolltest auf
  3. rollte auf
  4. rollten auf
  5. rolltet auf
  6. rollten auf
Perfekt
  1. habe aufgerollt
  2. hast aufgerollt
  3. hat aufgerollt
  4. haben aufgerollt
  5. habt aufgerollt
  6. haben aufgerollt
1. Konjunktiv [1]
  1. rolle auf
  2. rollest auf
  3. rolle auf
  4. rollen auf
  5. rollet auf
  6. rollen auf
2. Konjunktiv
  1. rollte auf
  2. rolltest auf
  3. rollte auf
  4. rollten auf
  5. rolltet auf
  6. rollten auf
Futur 1
  1. werde aufrollen
  2. wirst aufrollen
  3. wird aufrollen
  4. werden aufrollen
  5. werdet aufrollen
  6. werden aufrollen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aufrollen
  2. würdest aufrollen
  3. würde aufrollen
  4. würden aufrollen
  5. würdet aufrollen
  6. würden aufrollen
Diverses
  1. roll auf!
  2. rollt auf!
  3. rollen Sie auf!
  4. aufgerollt
  5. aufrollend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for aufrollen:

NounRelated TranslationsOther Translations
alzar Aufstecken; in die Höhe stecken
comenzar Anfangen; Angehen; Anheben; Anstimmen; Einsetzen
desenrollar Ausrollen; Spielräume
levantar Aufstecken; Aufwerfen; Emporwerfen; in die Höhe stecken
VerbRelated TranslationsOther Translations
alzar abhelfen; abstellen; anmachen; anstecken; anzünden; aufdrehen; aufrollen; aufwickeln; aufwinden; beheben; eindrehen; eine Zigarette entzünden; emporheben; heben; hinaufdrehen; hinaufschrauben; hochbinden; hochdrehen; hochkrempeln; hochnehmen; hochschrauben; in Brand stecken; lernen; staken; strecken Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; absorbieren; abstecken; abzäunen; akzelerieren; aneignen; anfügen; angehen; anheben; anlaufen; anlernen; anmachen; anstecken; ansteigen; anziehen; anzünden; aufbrechen; aufbringen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufnehmen; aufragen; aufrücken; aufsaugen; aufstauben; aufsteigen; aufstocken; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwirbeln; aufziehen; ausbleichen; ausheben; ausnehmen; ausschlürfen; begaunern; begrenzen; beifügen; beigeben; beilegen; beimischen; beisetzen; bemogeln; bescheißen; beschummeln; beschwindeln; betrügen; davontragen; einfassen; einhegen; einläuten; einpauken; einschnauben; einschnupfen; einsäumen; einzäunen; emporheben; emporkommen; emporragen; emporsteigen; emporziehen; entzünden; erheben; erhöhen; erlernen; erneuern; errichten; ersteigen; festlegen; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herausquellen; herstellen; hinaufbringen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufschrauben; hinaufsteigen; hineintun; hintergehen; hinzufügen; hinzulegen; hinzumengen; hinzumischen; hissen; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochschrauben; hochsteigen; hochziehen; in Brand stecken; kassieren; lernen; neppen; neugestalten; prellen; renovieren; restaurieren; schwellen; sichheben; sprudeln; starten; steigen; steigern; studieren; säumen; trassieren; umranden; umzäunen; verkehren; verladen; verwirken; wallen; wiederaufbauen; wiederherstellen; zufügen; zugeben; zulegen; übervorteilen
arremangar aufrollen; aufwickeln; aufwinden; hochkrempeln
arrollar aufdrehen; aufrollen; aufwickeln; aufwinden; eindrehen; hinaufdrehen; hinaufschrauben; hochdrehen; hochschrauben aufspülen; sprachlos machen; spuelen; verblüffen; überlaufen
comenzar anmachen; anstecken; anzünden; aufrollen; eine Zigarette entzünden; in Brand stecken abheben; aneignen; anfangen; anheben; anlernen; anmachen; anordnen; anstecken; antreten; anwenden; anzünden; aufbauen; aufnehmen; aufstellen; ausrichten; bauen; beginnen; benutzen; deichseln; einführen; einleiten; einpauken; einrichten; einsetzen; erbauen; erlernen; errichten; festlegen; gebrauchen; handhaben; hantieren; hereinführen; herrichten; hinführen; in Brand stecken; installieren; lernen; organisieren; praktizieren; regeln; starten; studieren; tun; veranstalten; verrichten; verwenden; vorstellen; zutreten
dar cuerda aufdrehen; aufrollen; aufwickeln; aufwinden; eindrehen; hinaufdrehen; hinaufschrauben; hochdrehen; hochschrauben
desenrollar aufrollen abwickeln; abwinden; ausrollen; entrollen
encender un sigarrillo anmachen; anstecken; anzünden; aufrollen; eine Zigarette entzünden; in Brand stecken
enrollar aufdrehen; aufrollen; aufwickeln; aufwinden; eindrehen; hinaufdrehen; hinaufschrauben; hochdrehen; hochschrauben aufwickeln; aufwinden; herumdrehen; sich umdrehen; umdrehen; umkehren; zusammenrollen
levantar abhelfen; abstellen; anmachen; aufrollen; aufwickeln; beheben; eindrehen; emporheben; heben; hochbinden; hochkrempeln; hochnehmen; lernen; staken; strecken Briefkasten leeren; abgrenzen; abheben; abstecken; abzäunen; akzelerieren; anfeuern; angehen; anheben; anhäufen; anlaufen; anmachen; anordnen; anspornen; anstecken; ansteigen; antreiben; anziehen; anzünden; aufbauen; aufbrechen; aufbringen; aufführen; aufheben; aufholen; aufhöhen; aufleuchten; aufmuntern; aufrichten; aufrücken; aufschütten; aufstauben; aufsteigen; aufstellen; aufwallen; aufwehen; aufwerfen; aufwinden; aufwirbeln; aufziehen; ausheben; ausrichten; bauen; beauftragen; beeilen; begrenzen; begründen; blitzen; davontragen; deichseln; eilen; einhegen; einläuten; einrichten; einschnauben; einschnupfen; einzäunen; emporheben; emporsteigen; emporziehen; entbinden; entlassen; entnehmen; entzünden; erbauen; erheben; erhöhen; ermuntern; ermutigen; erneuern; errichten; ersteigen; etablieren; festlegen; freigeben; freilassen; gründen; hasten; heben; heraufheben; heraufkommen; heraufsteigen; herauftragen; herauslösen; herausquellen; herausziehen; herrichten; herstellen; hetzen; hinaufbringen; hinaufführen; hinaufgehen; hinaufkommen; hinaufsteigen; hingeben; hinhalten; hissen; hochhalten; hochheben; hochkrempeln; hochnehmen; hochsteigen; hochwerfen; hochziehen; im Anziehen steigen; in Brand stecken; jagen; kassieren; konstruieren; leuchten; motivieren; nach oben werfen; nach oben ziehen; neppen; neugestalten; nicht festhalten; organisieren; prellen; regeln; renovieren; restaurieren; setzen; sich beeilen; sich hochziehen an etwas; sichheben; sprudeln; sputen; starten; steigen; steigern; takeln; trassieren; umziehen; umzäunen; unterstützen; veranstalten; verkehren; verwirken; wallen; wetzen; widmen; wiederaufbauen; wiederherstellen; winden; übertragen; übervorteilen
remangar aufrollen; aufwickeln; aufwinden; hochkrempeln
subir a fuerza de rodar aufdrehen; aufrollen; aufwickeln; aufwinden; eindrehen; hinaufdrehen; hinaufschrauben; hochdrehen; hochschrauben

Synonyms for "aufrollen":


Wiktionary Translations for aufrollen:


Cross Translation:
FromToVia
aufrollen enrollar; arrollar oprollen — zich ~, tot een rol vormen

External Machine Translations: