German

Detailed Translations for abdichten from German to Spanish

abdichten:

Conjugations for abdichten:

Präsens
  1. dichte ab
  2. dichtest ab
  3. dichtet ab
  4. dichten ab
  5. dichtet ab
  6. dichten ab
Imperfekt
  1. dichtete ab
  2. dichtetest ab
  3. dichtete ab
  4. dichteten ab
  5. dichtetet ab
  6. dichteten ab
Perfekt
  1. habe abgedichtet
  2. hast abgedichtet
  3. hat abgedichtet
  4. haben abgedichtet
  5. habt abgedichtet
  6. haben abgedichtet
1. Konjunktiv [1]
  1. dichte ab
  2. dichtest ab
  3. dichte ab
  4. dichten ab
  5. dichtet ab
  6. dichten ab
2. Konjunktiv
  1. dichtete ab
  2. dichtetest ab
  3. dichtete ab
  4. dichteten ab
  5. dichtetet ab
  6. dichteten ab
Futur 1
  1. werde abdichten
  2. wirst abdichten
  3. wird abdichten
  4. werden abdichten
  5. werdet abdichten
  6. werden abdichten
1. Konjunktiv [2]
  1. würde abdichten
  2. würdest abdichten
  3. würde abdichten
  4. würden abdichten
  5. würdet abdichten
  6. würden abdichten
Diverses
  1. dicht ab!
  2. dichtet ab!
  3. dichten Sie ab!
  4. abgedichtet
  5. abdichtend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for abdichten:

NounRelated TranslationsOther Translations
cerrar Abdichten; Abschliessen; Dichten
tapar Stopfen; Zustopfen
VerbRelated TranslationsOther Translations
calafatear abdichten; dichten; isolieren; schließen; stopfen
cerrar abdichten; abschliessen; isolieren; schließen; sperren; verriegeln; verschließen; zumachen; zusperren abgrenzen; abschliessen; absperren; abstecken; abzäunen; ausdrehen; ausmachen; ausschalten; beenden; begrenzen; beschneiden; beschränken; das Verfahren einstellen; eindämmen; einhegen; einschränken; einsperren; einsäumen; einzäunen; festlegen; hinkommen; limitieren; neppen; passen; prellen; richtig sein; schließen; seponieren; sperren; stimmen; trassieren; umzäunen; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zu den Akten legen; zubinden; zudrehen; zufallen; zumachen; zuschlagen; zuschliessen; zuschnappen; zuschütten; zusperren; zuwerfen; zuziehen; übereinstimmen; übervorteilen
cerrar con llave abdichten; abschliessen; isolieren; schließen; sperren; verriegeln; verschließen; zumachen; zusperren abschliessen; absperren; hinkommen; passen; richtig sein; schließen; sperren; stimmen; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zufallen; zumachen; zuschliessen; zuschnappen; zusperren; übereinstimmen
cerrar de golpe abdichten; abschliessen; isolieren; schließen; sperren; verriegeln; verschließen; zumachen; zusperren greifen; schließen; sperren; verriegeln; verschließen; versperren; zufallen; zumachen; zuschnappen; zusperren; zustoßen
cerrar herméticamente abdichten; abschliessen; isolieren; schließen; sperren; verriegeln; verschließen; zumachen; zusperren schließen
cerrarse abdichten; abschliessen; isolieren; schließen; sperren; verriegeln; verschließen; zumachen; zusperren schließen; sperren; verriegeln; verschließen; versperren; zufallen; zumachen; zuschnappen; zusperren; zuwachsen
escribir poesía abdichten; dichten; isolieren; schließen; stopfen Gedichten schreiben; dichten
hacer enfriar por largo tiempo abdichten; dichten; isolieren
isolar abdichten; dichten; isolieren
lacrar abdichten; abschliessen; isolieren; versiegeln
poetizar abdichten; dichten; isolieren; schließen; stopfen
precintar abdichten; abschliessen; isolieren; versiegeln beglaubigen; bescheinigen; bestaetigen; signalisieren
sellar abdichten; abschliessen; isolieren; schließen; sperren; verriegeln; verschließen; versiegeln; zumachen; zusperren abstempeln; beglaubigen; bescheinigen; besiegeln; bestaetigen; prägen; signalisieren; stempeln; versiegeln
tapar abdichten; abschliessen; dichten; isolieren; schließen; sperren; stopfen; verriegeln; verschließen; zumachen; zusperren abdecken; abgrenzen; abschirmen; absperren; abzäunen; bedecken; begrenzen; bekleiden; beziehen; kamouflieren; tarnen; umzäunen; verdecken; verkleiden; verschleiern; versehen; zuschlagen; zuschütten; zustecken; zustopfen; zuwerfen

Synonyms for "abdichten":


Wiktionary Translations for abdichten:

abdichten
verb
  1. (transitiv) etwas dicht, undurchlässig machen

Abdichten:

Abdichten [das ~] nomen

  1. Abdichten (Abschliessen; Dichten)
    el cerrar
  2. Abdichten (Abschliessen; Schliessen; Dichten)
    la cerradura; el cierre; la clausura; el barrera

Translation Matrix for Abdichten:

NounRelated TranslationsOther Translations
barrera Abdichten; Abschliessen; Dichten; Schliessen Abdichtung; Abschluß; Absperrung; Barrikade; Drempel; Hemmnis; Hindernis; Hürde; Mauer; Schlagbaum; Schranke; Schwelle; Sperrbaum; Sperre; Sperrung; Straßensperre; Trennwand; Verschluß; Versiegelung; Versperrung; Wand; Zwischenwand
cerradura Abdichten; Abschliessen; Dichten; Schliessen Burg; Burgschloß; Ergebnis; Fahrradschloss; Feststellung; Folgerung; Fort; Konklusion; Ritterschloß; Schloß; Schluß; Schlußbetrachtung; Schlußfolgerung; Schlösser; Schnappschloß; Schnappverschluß; Türschloß; Verriegelung; Verschlüsse; Zitadelle
cerrar Abdichten; Abschliessen; Dichten
cierre Abdichten; Abschliessen; Dichten; Schliessen Abschaffen; Aufheben; Auflösung; Beenden; Beendigen; Burg; Burgschloß; Ergebnis; Fahrradschloss; Fort; Liquidation; Reißverschluß; Riegel; Ritterschloß; Schließung; Schloß; Schnappschloß; Schnappverschluß; Türriegel; Verschluß; Zitadelle
clausura Abdichten; Abschliessen; Dichten; Schliessen Abschluß; Beendigung; Beendung; Ende
VerbRelated TranslationsOther Translations
cerrar abdichten; abgrenzen; abschliessen; absperren; abstecken; abzäunen; ausdrehen; ausmachen; ausschalten; beenden; begrenzen; beschneiden; beschränken; das Verfahren einstellen; eindämmen; einhegen; einschränken; einsperren; einsäumen; einzäunen; festlegen; hinkommen; isolieren; limitieren; neppen; passen; prellen; richtig sein; schließen; seponieren; sperren; stimmen; trassieren; umzäunen; verrammeln; verriegeln; verschließen; versperren; zu den Akten legen; zubinden; zudrehen; zufallen; zumachen; zuschlagen; zuschliessen; zuschnappen; zuschütten; zusperren; zuwerfen; zuziehen; übereinstimmen; übervorteilen

External Machine Translations: