German

Detailed Translations for Schelle from German to Spanish

Schelle:

Schelle [die ~] nomen

  1. die Schelle (Klingel; Glocke)
    el llamador; el timbre

Translation Matrix for Schelle:

NounRelated TranslationsOther Translations
llamador Glocke; Klingel; Schelle Anrufer
timbre Glocke; Klingel; Schelle Amtssiegel; Klangfarbe; Klingel; Klingeln; Lacksiegel; Rufton; Timbre; Türglocke; Türklingel; klingeln

Synonyms for "Schelle":


Wiktionary Translations for Schelle:


Cross Translation:
FromToVia
Schelle campanilla; timbre sonnetteclochette dont on se servir pour appeler ou pour avertir.

schellen:

Conjugations for schellen:

Präsens
  1. schelle
  2. schellst
  3. schellt
  4. schellen
  5. schellt
  6. schellen
Imperfekt
  1. schellte
  2. schelltest
  3. schellte
  4. schellten
  5. schelltet
  6. schellten
Perfekt
  1. habe geschellt
  2. hast geschellt
  3. hat geschellt
  4. haben geschellt
  5. habt geschellt
  6. haben geschellt
1. Konjunktiv [1]
  1. schelle
  2. schellest
  3. schelle
  4. schellen
  5. schellet
  6. schellen
2. Konjunktiv
  1. schellte
  2. schelltest
  3. schellte
  4. schellten
  5. schelltet
  6. schellten
Futur 1
  1. werde schellen
  2. wirst schellen
  3. wird schellen
  4. werden schellen
  5. werdet schellen
  6. werden schellen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde schellen
  2. würdest schellen
  3. würde schellen
  4. würden schellen
  5. würdet schellen
  6. würden schellen
Diverses
  1. schell!
  2. schellt!
  3. schellen Sie!
  4. geschellt
  5. schellend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for schellen:

NounRelated TranslationsOther Translations
borbotar Sprudelen
brillar Blinken; Glänzen; Leuchten
burbujear Sprudelen
golpear Anklopfen; Beklopfen
llamar a la puerta Anklopfen; Die Klingel läuten; Klingeln
VerbRelated TranslationsOther Translations
arrebatarse en cólera klingeln; schellen
borbotar klingeln; schellen die Zeit stoppen; stoppen
brillar klingeln; schellen auffallen; aufleuchten; ausstechen; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; hinausragen; leuchten; prahlen; prunken; scheinen; schimmern; spiegeln; strahlen; vorspringen; zeigen; zur Schau stellen; überragen
burbujear klingeln; schellen brummeln; brummen; grunzen; knurren; murren; perlen; prickeln; schäumen
caer con estrépito klingeln; schellen hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln
campanear bimmeln; glockenläuten; klingeln; läuten; schellen
centellear klingeln; schellen blinken; blitzen; flimmern; funkeln; glimmen; glitzern; glänzen; leuchten; scheinen; schimmern
chispear klingeln; schellen aufleuchten; blinken; blitzen; erleuchten; flimmern; funkeln; funken; glimmen; glitzern; glänzen; glühen; leuchten; perlen; prickeln; scheinen; schimmern; schäumen; spiegeln; strahlen
chocar klingeln; schellen anstoßen; aufrütteln; aushusten; ausspucken; beleidigen; brüskieren; düpieren; gegenseitig schlagen; hacken; hinken; hüpfen; kaputtfahren; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; kollidieren; kränken; lästern; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln; schieben; schmähen; stoßen; stupsen; verletzen; zusammenprallen; zusammenschlagen; zusammenstoßen
golpear bimmeln; bumsen; hämmern; klingeln; läuten; schellen abklopfen; anstoßen; antun; auf der Schreibmaschine schreiben; aufgehen; aufstampfen; auspfählen; berühren; besiegen; betreffen; bewegen; dreschen; einen Klaps geben; einhämmern; einklopfen; einrammen; erregen; fundieren; gegenseitig schlagen; hacken; hart schlagen; hauen; hinken; hämmern; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; klopfen; pochen; rammen; rasseln; rattern; rumpeln; rühren; rütteln; schlagen; ticken; tippen; treffen; verkloppen; zusammenschlagen
hormiguear klingeln; schellen jucken; kitzeln; krabbeln; kribbeln; kriechen; quirlen; wimmeln
llamar a la puerta bimmeln; bumsen; hämmern; klingeln; läuten; schellen klingeln; läuten
llamar con la campanilla schellen
palpitar con fuerza bimmeln; bumsen; hämmern; klingeln; läuten; schellen
repicar klingeln; schellen hacken; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; läuten; rasseln; rattern; rumpeln; rütteln
sonar klingeln; schellen anrufen; echoen; erhallen; erschallen; ertönen; hacken; hallen; hinken; hüpfen; klappern; klimpern; klingeln; klingen; klirren; klöppeln; läuten; mitschwingen; nachhallen; rasseln; rattern; resonieren; rumpeln; rütteln; schallen; schmettern; widerhallen; widerschallen

Synonyms for "schellen":


Wiktionary Translations for schellen:

schellen
verb
  1. eine Türklingel betätigen
  2. mit einer kleinen Glocke ein Geräusch erzeugen
  3. von technischen Geräten: einen Signalton von sich geben

External Machine Translations: