German

Detailed Translations for Bleibe from German to Spanish

Bleibe:

Bleibe [die ~] nomen

  1. die Bleibe (Beherbergung; Unterbringung)
    el alojamientos
  2. die Bleibe (Wohnung; Akkommodation; Unterkunft; )
    el alojamiento; la habitación; el hospedaje; el domicilio; la vivienda; el cuarto de hora; el albergue
  3. die Bleibe (Feldlager; Quartier)
    el campamento
  4. die Bleibe (Unterkommen; Unterkunft; Obdach; Unterstand; Quartier)
    el alojamiento; el hospedaje; el refugio

Translation Matrix for Bleibe:

NounRelated TranslationsOther Translations
albergue Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Akkommodation; Beherbergung; Wohnraumbeschaffung
alojamiento Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Unterstand; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Akkommodation; Befriedigung; Beherbergung; Häuschen; Hütte; Mitbewohnung; Schlafgelegenheit; Schlafplatz; Versorgung; Wohnraumbeschaffung; Übernachtung
alojamientos Beherbergung; Bleibe; Unterbringung
campamento Bleibe; Feldlager; Quartier Balgerei; Baugelände; Bauland; Baustelle; Bereich; Ebene; Einsatz; Einsätze; Fläche; Gebiet; Gebäude; Gelände; Grundstück; Handgemenge; Haus; Häuser; Kamp; Kavelung; Keilerei; Lager; Lagerplatz; Parzelle; Posten; Schlägerei; Zeltlager
cuarto de hora Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung ein viertel Stunde; fünfzehn Minuten
domicilio Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Domizil; Hausadresse; Privatadresse; Startpunkt; Wohnort; Wohnplatz; Wohnsitz
habitación Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Akkommodation; Bewohnung; Fremdenzimmer; Gasthof; Gastzimmer; Gebäude; Gästezimmer; Haus; Hotel; Hotelbetrieb; Hotelgewerbe; Häuser; Pension; Schoß; Wohnraumbeschaffung
hospedaje Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Unterstand; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Akkommodation; Beherbergung; Hosting; Mitbewohnung; Wohnraumbeschaffung; Übernachtung
refugio Bleibe; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Unterstand Anlaufstelle; Asyl; Ausweichstelle; Bunker; Eckchen; Ecke; Flüchtlingslager; Freistätte; Heim; Luftschutzraum; Pannenstreifen; Schirmdach; Schlupfloch; Schlupfwinkel; Schutz; Seitenstreifen; Stütze; Unterkunft; Unterschlupf; Verkehrsinsel; Versteck; Vordach; Zuflucht; Zufluchtshafen; Zufluchtsort; Zufluchtstätte; treue Stütze
vivienda Akkommodation; Bleibe; Logis; Obdach; Quartier; Unterkommen; Unterkunft; Wohnraumbeschaffung; Wohnung Einliegerwohnung; Unterkunft; Wohnort; Wohnplatz; Wohnsitz

Synonyms for "Bleibe":


Wiktionary Translations for Bleibe:


Cross Translation:
FromToVia
Bleibe morada; vivienda; residencia abode — slightly dated: residence

bleiben:

Conjugations for bleiben:

Präsens
  1. bleibe
  2. bleibst
  3. bleibt
  4. bleiben
  5. bleibt
  6. bleiben
Imperfekt
  1. blieb
  2. bliebst
  3. blieb
  4. blieben
  5. bliebt
  6. blieben
Perfekt
  1. bin geblieben
  2. bist geblieben
  3. ist geblieben
  4. sind geblieben
  5. seid geblieben
  6. sind geblieben
1. Konjunktiv [1]
  1. bleibe
  2. bleibest
  3. bleibe
  4. bleiben
  5. bleibet
  6. bleiben
2. Konjunktiv
  1. bliebe
  2. bliebest
  3. bliebe
  4. blieben
  5. bliebet
  6. blieben
Futur 1
  1. werde bleiben
  2. wirst bleiben
  3. wird bleiben
  4. werden bleiben
  5. werdet bleiben
  6. werden bleiben
1. Konjunktiv [2]
  1. würde bleiben
  2. würdest bleiben
  3. würde bleiben
  4. würden bleiben
  5. würdet bleiben
  6. würden bleiben
Diverses
  1. bleib!
  2. bleibt!
  3. bleiben Sie!
  4. geblieben
  5. bleibend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for bleiben:

VerbRelated TranslationsOther Translations
no cambiar bleiben; erhalten; fortdauern; fortwähren; stehenbleiben; verweilen; warten; zögern
permanecer bleiben; dauern; fortdauern; fortwähren; sich aufhalten; stehenbleiben; verweilen
quedar bleiben; dauern; fortdauern; fortwähren; sich aufhalten; stehenbleiben; verweilen Geld auf der Bank tun; ansammeln; aufbewahren; sammeln; scharen; sparen; versammeln; übrigbehalten
quedarse temporaneamente bleiben; dauern; fortdauern; fortwähren; sich aufhalten; stehenbleiben; verweilen
residir temporalmente bleiben; dauern; fortdauern; fortwähren; sich aufhalten; stehenbleiben; verweilen

Synonyms for "bleiben":


Wiktionary Translations for bleiben:

bleiben
  1. einen Ort beibehalten

Cross Translation:
FromToVia
bleiben demorar; permanecer linger — stay or remain in a place or situation
bleiben quedarse; sobrar remain — to stay behind while others withdraw
bleiben permanecer remain — to continue unchanged
bleiben estar; quedar rest — to remain
bleiben quedarse; hospedarse; pasar la noche; permanecer stay — To remain in a particular place
bleiben mantenerse stay — To continue to have a particular quality
bleiben quedar; sobrar overblijven — overhouden
bleiben no cambiar blijven — niet veranderen
bleiben quedarse demeurer — S’arrêter assez longtemps en un lieu
bleiben quedar; quedarse; permanecer; seguir restercontinuer d’être à un endroit ou dans un état.