Summary


German

Detailed Translations for Zweck from German to English

Zweck:

Zweck [der ~] nomen

  1. der Zweck (Ziel; Zielsetzung)
    the objective; the effort; the goal; the intention; the dedication; the target; the devotion; the exertion; the scheme
  2. der Zweck (Tor bei einem Fußballspiel; Ziel; Absicht; Zielscheibe; Endziel)
    the goal post
  3. der Zweck (Absicht; Intention; Vorsatz; Ziel; Endzweck)
    the intention; the aim; the goal; the design; the idea

Translation Matrix for Zweck:

NounRelated TranslationsOther Translations
aim Absicht; Endzweck; Intention; Vorsatz; Ziel; Zweck Ziel; Zielpunkt; Zielscheibe
dedication Ziel; Zielsetzung; Zweck Anhänglichkeit; Einsatz; Ergebenheit; Hingabe; Hingebung; Treue; Widmung; Übergabe
design Absicht; Endzweck; Intention; Vorsatz; Ziel; Zweck Dessin; Formgebung; Gestaltung; Motiv; Muster; Zeichnung
devotion Ziel; Zielsetzung; Zweck Anhänglichkeit; Einsatz; Einsegnung; Einsetzung; Einweihung; Ergebenheit; Frömmigkeit; Gottesfurcht; Heiligung; Hingabe; Hingebung; Inauguration; Treue; Widmung; Übergabe
effort Ziel; Zielsetzung; Zweck Anstrengung; Kraftanstrengung; Versuch; enorme Anstrengung; schwere Einspannung
exertion Ziel; Zielsetzung; Zweck Anstrengung; Anwendung; Benutzung; Gebrauch; Handhabung; Hantieren; Kraftanstrengung; Nutzung; Versuch; Verwendung; Verwertung
goal Absicht; Endzweck; Intention; Vorsatz; Ziel; Zielsetzung; Zweck Absicht; Abstoß; Anstoß; Augenmerk; Plan; Tor; Treffer; Ziel; Zielsetzung
goal post Absicht; Endziel; Tor bei einem Fußballspiel; Ziel; Zielscheibe; Zweck
idea Absicht; Endzweck; Intention; Vorsatz; Ziel; Zweck Absicht; Anschauung; Anschauungsweise; Ansicht; Ansichtsweise; Auffassung; Begriff; Begriffsvermögen; Bewußtsein; Blickpunkt; Denkweise; Eindruck; Eindrücke; Einfall; Einfälle; Eingebung; Einsicht; Entscheidung; Erkennen; Erkenntnis; Erkennung; Fassungsvermögen; Gedanke; Gedächtnis; Gesichtspunkt; Gesinnung; Glaube; Idee; Intellekt; Meinung; Meinungsäußerung; Planung; Sicht; Standpunkt; Urteil; Vernunft; Verstand; Vorstellung; Wertung; Überzeugung
intention Absicht; Endzweck; Intention; Vorsatz; Ziel; Zielsetzung; Zweck Absicht; Augenmerk; Bedeutung; Entschluß; Inhalt; Plan; Planung; Sinn; Vorhaben; Vorsatz
objective Ziel; Zielsetzung; Zweck Absicht; Augenmerk; Bestimmung; Endziel; Endzweck; Plan; Planung; Reisebestimmung; Ziel; Zielsetzung
scheme Ziel; Zielsetzung; Zweck Absicht; Farbschema; Plan; Planung; Schema; System
target Ziel; Zielsetzung; Zweck Ringscheibe; Schießscheibe; Ziel; Zielpunkt; Zielscheibe; Zielsetzung; Zielwert
VerbRelated TranslationsOther Translations
aim ausrichten; richten; visieren; zielen
design anfertigen; bilden; entstehen; entwerfen; entwickeln; erfinden; erschaffen; erzeugen; fabrizieren; formen; gestalten; herstellen; hervorbringen; ins Leben rufen; konstruieren; konzipieren; kreieren; machen; produzieren; schaffen; schöpfen; skizzieren; tun; verfertigen
scheme intrigieren
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
objective dienstlich; dürr; geschäftlich; kalt; nüchtern; objektiv; sachlich; unbestechlich; unparteiisch

Synonyms for "Zweck":


Wiktionary Translations for Zweck:

Zweck
noun
  1. kein Plural: Sinn oder Beweggrund den eine Handlung, ein Vorgang oder eine andere Maßnahme haben soll
  2. Ziel, das mit einer Handlung, mit einem Vorgang oder mit einer sonstigen Maßnahme erreicht werden soll; Funktion, der etwas dienen soll
Zweck
noun
  1. biology: physiological activity of an organ or body part
  2. target
  3. function

Cross Translation:
FromToVia
Zweck goal; aim; purpose; target; butt; end; intent; objective but — Objectif.
Zweck intention; plan; intent; aim; goal; purpose; target; butt; end; objective dessein — Intention d’exécuter quelque chose (sens général)