Summary


German

Detailed Translations for Wiege from German to English

Wiege:

Wiege [die ~] nomen

  1. die Wiege (Geburtsort)
    the place of birth; the birthplace; the house of one's birth
  2. die Wiege (Krippe)
    the cradle; the cot; the sleeping place for babies; the crib
  3. die Wiege (Schaukelwiege)
    the swing-cot

Translation Matrix for Wiege:

NounRelated TranslationsOther Translations
birthplace Geburtsort; Wiege Geburtshaus
cot Krippe; Wiege Bruchbude; Hütte; Kabuff; Scheune
cradle Krippe; Wiege Basisstation; Dockingstation
crib Krippe; Wiege Christstall; Krippe; Weihnachtsstall
house of one's birth Geburtsort; Wiege Geburtshaus
place of birth Geburtsort; Wiege
sleeping place for babies Krippe; Wiege
swing-cot Schaukelwiege; Wiege
VerbRelated TranslationsOther Translations
cradle andocken; hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; taumeln; wanken
crib abschreiben; kopieren

Wiktionary Translations for Wiege:

Wiege
noun
  1. Tiefdrucktechnik, speziell Schabkunsttechnik: Instrument mit gebogener und gezähnter Schneide aus Stahl, das, beim Kupferstich oder ähnlicher Tiefdruckverfahren, zum Aufrauen der Platte benutzt wird
  2. übertr. zu [1]; Plural selten; geh.|: Ort, an dem etwas entsteht, sich entwickelt; Ort, von dem etwas ausgeht, entspringt
  3. entweder mit zwei abgerundeten Kufen beziehungsweise Schaukelbrettern versehendes beziehungsweise in ein spezielles Gestell eingehängtes oder frei von der Decke hängendes kastenförmiges Bettchen für Säuglinge, mithilfe dessen der Säugling (in Längs- oder Querrichtung) gewiegt beziehungsweise geschaukelt werden kann
Wiege
noun
  1. oscillating bed for a baby

Cross Translation:
FromToVia
Wiege cradle wieg — een bedje voor een pasgeboren zuigeling, vaak met een hemel van fijn gaas en soms met de mogelijkheid het kind zachtjes heen en weer te bewegen
Wiege cradle berceaupetit lit où l’on coucher les nourrissons et qui disposer pour que l’on puisse le balancer, le bercer, aisément.

Wiege form of wiegen:

wiegen verb (wiege, wiegst, wiegt, wiegte, wiegtet, gewiegt)

  1. wiegen (winken; schwenken)
    to wave
    • wave verb (waves, waved, waving)
  2. wiegen (schaukeln; fließen; wallen; )
    to wobble
    – move sideways or in an unsteady way 1
    • wobble verb (wobbles, wobbled, wobbling)
    to heave
    – rise and move, as in waves or billows 1
    • heave verb (heaves, hove, heaving)
    to roll
    – move in a wavy pattern or with a rising and falling motion 1
    • roll verb (rolls, rolled, rolling)
      • the waves rolled towards the beach1
  3. wiegen (schaukeln; schwanken)
    to lull; craddle; to sway
    • lull verb (lulls, lulled, lulling)
    • craddle verb
    • sway verb (sways, swayed, swaying)
  4. wiegen (schaukeln)
    to wobble; to sway; to whirl
    • wobble verb (wobbles, wobbled, wobbling)
    • sway verb (sways, swayed, swaying)
    • whirl verb (whirls, whirled, whirling)
  5. wiegen
    to weigh; librate
    – determine the weight of 1
    • weigh verb (weighs, weighed, weighing)
      • The butcher weighed the chicken1
    • librate verb

Conjugations for wiegen:

Präsens
  1. wiege
  2. wiegst
  3. wiegt
  4. wiegen
  5. wiegt
  6. wiegen
Imperfekt
  1. wiegte
  2. wiegtest
  3. wiegte
  4. wiegten
  5. wiegtet
  6. wiegten
Perfekt
  1. habe gewiegt
  2. hast gewiegt
  3. hat gewiegt
  4. haben gewiegt
  5. habt gewiegt
  6. haben gewiegt
1. Konjunktiv [1]
  1. wiege
  2. wiegest
  3. wiege
  4. wiegen
  5. wieget
  6. wiegen
2. Konjunktiv
  1. wiegte
  2. wiegtest
  3. wiegte
  4. wiegten
  5. wiegtet
  6. wiegten
Futur 1
  1. werde wiegen
  2. wirst wiegen
  3. wird wiegen
  4. werden wiegen
  5. werdet wiegen
  6. werden wiegen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde wiegen
  2. würdest wiegen
  3. würde wiegen
  4. würden wiegen
  5. würdet wiegen
  6. würden wiegen
Diverses
  1. wieg!
  2. wiegt!
  3. wiegen Sie!
  4. gewiegt
  5. wiegend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for wiegen:

NounRelated TranslationsOther Translations
roll Brötchen; Kaiserbrötchen; Pünktchen; Rolle; Schrippe; Spule; Tonneau; Tüpfelchen
sway Schwankung; Schwung; schleudernde Bewegung
wave Welle; Wellenbewegung; Wellenlinie; Wogen
VerbRelated TranslationsOther Translations
craddle schaukeln; schwanken; wiegen
heave baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen anheben; aufbringen; aufheben; aufholen; aufziehen; ausheben; emporheben; erheben; heben; herausziehen; hinaufbringen; hissen; hochheben; hochnehmen; hochziehen; schmeißen; takeln; würgen; ziehen; zu Vorschein holen
librate wiegen
lull schaukeln; schwanken; wiegen
roll baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; hin und her wanken; kehren; kugeln; pendeln; rollen; rotieren; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; taumeln; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen; wanken
sway schaukeln; schwanken; wiegen hin und her wanken; pendeln; schaukeln; schlenkern; schleudern; schlingern; schwanken; schwenken; schwingen; taumeln; wankelen; wanken
wave schwenken; wiegen; winken flattern; fließen; mit der Hand grüßen; strömen; wappern; wellenförmig; winken
weigh wiegen abwägen; gelten; mit sorge betrachten
whirl schaukeln; wiegen ausreden; drechseln; drehen; herumdrehen; herumschwenken; herumwirbeln; heucheln; kehren; kreiseln; kugeln; mit dem Kreisel spielen; quirlen; rieseln; rollen; rotieren; schwenken; schwingen; sich drehen; sich herum drehen; sich wälzen; sichdrehen; strudeln; stöbern; säuseln; transformieren; umdrehen; umkehren; umwenden; verdrehen; winden; wirbeln
wobble baumeln; dünen; flattern; fließen; herumfliegen; pendeln; schaukeln; schlackern; schlenkern; schleudern; schlingen; schlingern; schlittern; schmettern; schwanken; schwenken; schwingen; sichwellen; tänzeln; wackeln; wallen; watscheln; wiegen; winken; wippen; wogen

Synonyms for "wiegen":


Wiktionary Translations for wiegen:

wiegen
  1. (transitiv) das Gewicht von jemandem oder etwas messen
  2. (intransitiv) ein bestimmtes Gewicht besitzen
  3. jemanden oder etwas vorsichtig hin und her schaukeln
  4. Kräuter fein hacken (mit einem Wiegemesser)
wiegen
verb
  1. to rock (a baby to sleep)
  2. make (items) weigh up
  3. move gently back and forth
  4. intransitive: move in wavelike motions
  5. to determine the weight of an object
  6. to have a certain weight

Cross Translation:
FromToVia
wiegen weigh wegen — het gewicht/de massa bepalen
wiegen weigh wegen — een bepaald gewicht/massa als eigenschap hebben
wiegen rock wiegen — zachtjes heen en weer bewegen, gewoonlijk om een zuigeling in slaap te brengen
wiegen lull; rock; cradle bercerbalancer dans un berceau.

External Machine Translations: