German

Detailed Translations for Fest from German to English

fest:


Translation Matrix for fest:

NounRelated TranslationsOther Translations
firm Betrieb; Firma; Genossenschaft; Geschäftsbetrieb; Geschäftshaus; Gesellschaftsfirma; Handelshaus; Handelsunternehmen; Holding; Holdinggesellschaft; Unternehmen
sound Geräusch; Klang; Klangfarbe; Laut; Meerenge; Meeresstraße; Seestraße; Timbre; Ton
stable Gestüt; Pferdestall; Stall
VerbRelated TranslationsOther Translations
punish bestrafen; kasteien; strafen; züchtigen
sound anrufen; bimmeln; echoen; glockenläuten; hallen; klingeln; klingen; klöppeln; läuten; schallen; schellen; sondieren; telefonieren; widerhallen; widerschallen
stable in den Stall bringen; stallen
staunch Blut stillen; stillen
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
drastic drastisch; durchgreifend; energisch; entschieden; entschlossen; fest; intensiv; kräftig drastisch; durchgreifend; eingehend; energisch; entschieden; entschlossen; extrem; forsch; kraftvoll; kräftig; radikal; tatkräftig
durable dauerhaft; effektiv; fest; gediegen; gründlich; handfest; kräftig; rechtschaffen; robust; solid; solide; stabil; tauglich; tüchtig; zuverlässig dauerhaft; haltbar; unverwüstlich; unzerstörbar
energetic drastisch; durchgreifend; energisch; entschieden; entschlossen; fest; intensiv; kräftig aktiv; aufgeweckt; betriebsam; beweglich; dehnbar; drastisch; durchgreifend; eifrig; eingehend; elastisch; energetisch; energisch; entschieden; entschlossen; federnd; forsch; gelenkig; gummiartig; kraftvoll; kräftig; lebendig; lebhaft; munter; quick; schlagfertig; spannkräftig; tatkräftig; zugreifend
forceful drastisch; durchgreifend; energisch; entschieden; entschlossen; fest; intensiv; kräftig drastisch; durchgreifend; eingehend; energisch; entschieden; entschlossen; forsch; kraftvoll; kräftig; rüstig; stämmig; tatkräftig; vierschrötig
inherent fest; tiefgewurzelt angeboren; anhaftend
potent drastisch; durchgreifend; energisch; entschieden; entschlossen; fest; intensiv; kräftig drastisch; durchgreifend; eingehend; energisch; entschieden; entschlossen; forsch; kraftvoll; kräftig; mit einer kräftigen Auswirkung; tatkräftig
reliable dauerhaft; effektiv; fest; gediegen; gründlich; handfest; kräftig; rechtschaffen; robust; solid; solide; stabil; tauglich; tüchtig; zuverlässig akzeptabel; ausgelassen; begeistert; betriebssicher; effektiv; fröhlich; gediegen; glaubhaft; glaubwürdig; gründlich; heiter; lustig; munter; plausibel; rechtschaffen; solid; solide; tüchtig; zuverlässig; überzeugend
severe eisern; fest; handfest; straff; streng ernst; ernsthaft; erregt; feierlich; feurig; gereizt; gewaltsam; hart; heftig; herrisch; hitzig; inbrünstig; intensiv; kräftig; schlimm; seriös; stark; streng; wahrhaftig
solid dauerhaft; effektiv; fest; gediegen; gründlich; handfest; kräftig; rechtschaffen; robust; solid; solide; stabil; tauglich; tüchtig; zuverlässig begründet; berechtigt; derb; effektiv; eisern; forsch; gediegen; gründlich; kraftvoll; kräftig; plausibel; rechtschaffen; robust; solid; solide; stabil; stichhaltig; tüchtig; zuverlässig
sound dauerhaft; effektiv; fest; gediegen; gründlich; handfest; kräftig; rechtschaffen; robust; solid; solide; stabil; tauglich; tüchtig; zuverlässig begründet; berechtigt; effektiv; gediegen; gründlich; kreditfähig; kreditwürdig; plausibel; rechtschaffen; solid; solide; solvabel; solvent; stichhaltig; tüchtig; zahlungsfähig; zuverlässig
stable dauerhaft; fest; gediegen; handfest; kräftig; robust; solide; stabil; tauglich; zuverlässig ausgeglichen; beständig; dauerhaft; gelassen; gleichbleibend; gleichmäßig; harmonisch; regelmäßig; robust; solide; stabil; stark; stationär; turnusmäßig; unabänderlich; unveränderlich; wiederholt
staunch dauerhaft; fest beharrlich; beständig; dauerhaft; eisern; sicher; standhaft; unerschütterlich
stout dauerhaft; fest; gediegen; handfest; kräftig; robust; solide; stabil; tauglich; zuverlässig beleibt; derb; dick; dickleibig; drastisch; durchgreifend; eingehend; eisern; energisch; entschieden; entschlossen; fett; forsch; gediegen; groß; korpulent; kraftvoll; kräftig; robust; solide; stabil; stark; stattlich; stämmig; tatkräftig; umfangreich; wohlbeleibt
strong drastisch; durchgreifend; energisch; entschieden; entschlossen; fest; intensiv; kräftig derb; drastisch; durchgreifend; eingehend; eisern; energisch; entschieden; entschlossen; erregt; feurig; forsch; gediegen; gereizt; gewaltsam; hart; heftig; hitzig; inbrünstig; intensiv; kraftvoll; kräftig; reich an Alkohol; robust; schlimm; sehr alkoholhaltig; solide; stabil; stark; stattlich; stramm; stämmig; tatkräftig
substantial dauerhaft; effektiv; fest; gediegen; gründlich; handfest; kräftig; rechtschaffen; robust; solid; solide; stabil; tauglich; tüchtig; zuverlässig ansehnlich; anständig; beachtenswert; beachtlich; bedeutend; bemerkenswert; beträchtlich; erheblich; hervorspringend; merklich; nennenswerte; ordentlich; riesig; rundlich; schwer; sichtbar; spürbar; stattlich; stramm; tapfer; tüchtig; wesentlich; wichtige; wohlgetan; ziemlich
vigorous drastisch; durchgreifend; energisch; entschieden; entschlossen; fest; intensiv; kräftig anmaßend; aufgebläht; aufgeweckt; drastisch; durchgreifend; eingehend; energisch; entschieden; entschlossen; forsch; grandios; großartig; großzügig; gönnerhaft; hervorragend; kraftvoll; kräftig; lebendig; lebenskräftig; lebhaft; munter; ruhmreich; schlagfertig; selbstgefällig; stark; stattlich; stolz; stramm; stämmig; tatkräftig; trotzig; vital
AdverbRelated TranslationsOther Translations
aloud fest; gefühllos; geräuschvoll; hart; herb; hörbar; kaltblütig; laut; lauthals; lautstark; lärmend; sauer; schnell; schrill; schwierig; steif; streng; tosend; unsanft aus vollem Halse; aus voller Kehle; geräuschvoll; laut; lauthals; lautstark; lärmend
out loud fest; gefühllos; geräuschvoll; hart; herb; hörbar; kaltblütig; laut; lauthals; lautstark; lärmend; sauer; schnell; schrill; schwierig; steif; streng; tosend; unsanft aus vollem Halse; aus voller Kehle; geräuschvoll; lauthals; lautstark
ModifierRelated TranslationsOther Translations
deep rooted fest; tiefgewurzelt
firm dauerhaft; fest; gediegen; handfest; kräftig; robust; solide; stabil; tauglich; zuverlässig beharrlich; beständig; dauerhaft; eisern; energisch; entschieden; entschlossen; entschlußfähig; fest beschlossen; sicher; standhaft; tatkräftig; unerschütterlich
powerful drastisch; durchgreifend; energisch; entschieden; entschlossen; fest; intensiv; kräftig drastisch; durchgreifend; einflußreich; eingehend; energisch; entschieden; entschlossen; formidabel; forsch; großartig; kraftvoll; kräftig; stark; stattlich; stramm; stämmig; tatkräftig
punish eisern; fest; handfest; straff; streng
stiff eisern; fest; handfest; straff; streng abgespannt; beharrlich; beständig; bäuerisch; dauerhaft; dünn; eckig; eine heftige Debatte; eisern; entspannt; erstarrt; flau; flegelhaft; gebrechlich; gezalzenes; grob; grobschlächtig; hauteng; heftige; hilflos; hinfällig; hölzern; kantig; kraftlos; krankhaft; kränklich; lahm; lasch; lustlos; lästig; mißlich; nicht einfach; prall; rauh; schlacksig; schlaff; schlapp; schlechtgelaunt ohne Grund; schneidig; schwerfällig; schwächlich; sicher; standhaft; starr; starrköpfig; steif; stelzbeinig; stier; straff; stramm; streng; stümperhaft; taktlos; tapprig; tapsig; täppisch; tölpelhaft; umbequem; unbehaglich; unbeholfen; unbeugsam; unerschütterlich; ungehobelt; ungelenk; ungeschickt; ungeschlacht; unhandlich; unverwandt; weich; welk; wässerig

Synonyms for "fest":


Wiktionary Translations for fest:

fest fest
adjective
  1. resistant to pressure
  2. solid, rigid (material state)
  3. firmly or securely fixed in place
  4. steady
  5. in the solid state
  6. large, massive
adverb
  1. securely
  2. in a firm or definite or strong manner
  3. in a firm or secure manner

Cross Translation:
FromToVia
fest firm; hard; solid; unflinching; stiff ferme — Qui a de la consistance, de la dureté.
fest firm; resolute; determined; steadfast ferme — Défendre son sentiment, être immuable dans sa résolution.
fest fixed; set fixeimmobile.
fest permanent; perennial; everlasting; eternal; perpetual; constant; invariable; inveterate; uninterrupted; unceasing; continuous; continual; enduring; steadfast; standing; abiding permanent — Qui est stable, immuable, qui dure sans changer, qui dure constamment.
fest robust; sturdy; burly; resistant; rugged; solid; strong; tough; firm; able-bodied robuste — Qui est fort, vigoureux, résistant.

Fest:

Fest [das ~] nomen

  1. Fest (Festessen; Bankett; festlicheMaal; Galadiner)
    the party; the feast; the celebration; the treat
  2. Fest (Festlichkeit)
    the party; the celebration; the festivity
  3. Fest (Festlichkeit)
    the celebration; the bash; the feast; the feasting
  4. Fest (Festival; Musikfest)
    the festival; the feast-day; the feast
  5. Fest (Jahresfest; Feiertag; Festtag; Feier; Geburtstag)
    the anniversary

Translation Matrix for Fest:

NounRelated TranslationsOther Translations
anniversary Feier; Feiertag; Fest; Festtag; Geburtstag; Jahresfest Feier zum Jahrfünft; Geburtstag; Jubiläum; Jubiläumsfeier; Lustrum
bash Fest; Festlichkeit Fete; Party
celebration Bankett; Fest; Festessen; Festlichkeit; Galadiner; festlicheMaal Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Party; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
feast Bankett; Fest; Festessen; Festival; Festlichkeit; Galadiner; Musikfest; festlicheMaal Abendessen; Bankett; Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festessen; Festlichkeit; Festmahl; Fete; Freudenfest; Galadiner; Party; Souper; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie; festliche Essen
feast-day Fest; Festival; Musikfest
feasting Fest; Festlichkeit Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Geschlemme; Party; Schlemmern; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
festival Fest; Festival; Musikfest
festivity Fest; Festlichkeit Empfänge; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Freudenfest; Party; Stattlichkeit; Vierung; Zeremonie
party Bankett; Fest; Festessen; Festlichkeit; Galadiner; festlicheMaal Ansammlung; Begleitung; Empfänge; Ensemble; Feier; Feierlichkeit; Festlichkeit; Fete; Gemeinde; Gesellschaft; Gruppe; Haufen; Horde; Klasse; Menge; Partei; Party; Schar; Schub; Stamm; Stattlichkeit; Team; Trupp; Truppe; Vierung; Zeremonie; Zusammenrottung; politische Gruppierung; politische Partei
treat Bankett; Fest; Festessen; Galadiner; festlicheMaal Bewirtung; Empfang; Leckerbissen; Rezeption
VerbRelated TranslationsOther Translations
feast ausgehen; bummeln; einFestfeiern; feiern; gehen; genießen; im Schritt gehen; ludern; schleckern; schlemmen; schmausen; schreiten; stapfen; steigen; zelebrieren
party einFestfeiern; feiern; zelebrieren
treat austeilen; begegnen; behandeln; bewirten; distribuieren; ehren; einen ausgeben; einladen auf; feiern; festlich bewirten; spendieren; versorgen; verteilen

Synonyms for "Fest":


Wiktionary Translations for Fest:

Fest
noun
  1. größere Feier
Fest
noun
  1. social gathering for entertainment and fun
  2. social gathering

Cross Translation:
FromToVia
Fest party feest — een vermakelijke en vreugdevolle sociale gelegenheid

Related Translations for Fest