Summary
German to English:   more detail...
  1. aussondern:
  2. Wiktionary:


German

Detailed Translations for aussondern from German to English

aussondern:

aussondern [das ~] nomen

  1. aussondern
    the excepting

aussondern verb (sondere aus, sonderst aus, sondert aus, sonderte aus, sondertet aus, ausgesondert)

  1. aussondern (absondern; isolieren; separieren; abtrennen; trennen)
    to dissociate from; to separate; to isolate; to place apart
    • dissociate from verb (dissociates from, dissociated from, dissociating from)
    • separate verb (separates, separated, separating)
    • isolate verb (isolates, isolated, isolating)
    • place apart verb (places apart, placed apart, placing apart)
  2. aussondern (entwirren; aussuchen; heraussuchen; )
    to unravel; to disentangle; disentwine

Conjugations for aussondern:

Präsens
  1. sondere aus
  2. sonderst aus
  3. sondert aus
  4. sonderen aus
  5. sondert aus
  6. sonderen aus
Imperfekt
  1. sonderte aus
  2. sondertest aus
  3. sonderte aus
  4. sonderten aus
  5. sondertet aus
  6. sonderten aus
Perfekt
  1. habe ausgesondert
  2. hast ausgesondert
  3. hat ausgesondert
  4. haben ausgesondert
  5. habt ausgesondert
  6. haben ausgesondert
1. Konjunktiv [1]
  1. sondere aus
  2. sonderest aus
  3. sondere aus
  4. sonderen aus
  5. sonderet aus
  6. sonderen aus
2. Konjunktiv
  1. sonderte aus
  2. sondertest aus
  3. sonderte aus
  4. sonderten aus
  5. sondertet aus
  6. sonderten aus
Futur 1
  1. werde aussondern
  2. wirst aussondern
  3. wird aussondern
  4. werden aussondern
  5. werdet aussondern
  6. werden aussondern
1. Konjunktiv [2]
  1. würde aussondern
  2. würdest aussondern
  3. würde aussondern
  4. würden aussondern
  5. würdet aussondern
  6. würden aussondern
Diverses
  1. sonder aus!
  2. sondert aus!
  3. sonderen Sie aus!
  4. ausgesondert
  5. aussondernd
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for aussondern:

NounRelated TranslationsOther Translations
excepting aussondern
VerbRelated TranslationsOther Translations
disentangle aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufknoten; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen
disentwine aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen
dissociate from absondern; abtrennen; aussondern; isolieren; separieren; trennen
isolate absondern; abtrennen; aussondern; isolieren; separieren; trennen abdichten; abseits stellen; dichten; isolieren
place apart absondern; abtrennen; aussondern; isolieren; separieren; trennen auseinandersetzen; spreizen
separate absondern; abtrennen; aussondern; isolieren; separieren; trennen abkoppeln; abreißen; absondern; abspalten; auf die Seite legen; aufgliedern; auflösen; aufteilen; aus einander spleißen; auseinandergehen; auseinanderstieben; auseinandertreiben; beiseitelegen; dividieren; entkoppeln; gliedern; hacken; in Stücke hacken; loskoppeln; losreißen; scheiden; separieren; spleißen; splissen; teilen; trennen; wegreißen; zerlegen; zerreißen; zurücklegen
unravel aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; auflösen; auseinanderfasern; ausfasern; ausfransen; ausfädeln; auskundschaften; auslesen; aussondern; aussuchen; auswählen; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; erforschen; ergründen; erkunden; forschen; herauspicken; heraussuchen; klauben; rupfen; sammeln; selektieren; sichten; sieben; sortieren; stochern; trennen; zerfasern; zupfen aufdröseln; aufknoten; aufknöpfen; aufknüpfen; auflösen; aufmachen; auseinanderfasern; ausfransen; ausfädeln; ausklügeln; ausknobeln; deuten; entknoten; enträtseln; entwirren; entziffern; fasern; herausbringen; lösen; scheiden; sichlösen; teilen; trennen; zerfasern; öffnen
AdjectiveRelated TranslationsOther Translations
separate abgeschieden; abgesondert; abgschieden; absonderlich; alleinstehend; apart; einmalig; einzeln; einzelstehend; einzig; einzig in seiner Art; exklusiv; exklusive; freistehend; geschlossen; gesondert; getrennt; jeder für sich; persönlich; privat; separat; vereinzelt; von einander getrennt
ModifierRelated TranslationsOther Translations
excepting ausgeschloßen; es sei denn; es wäre denn; unter Ausschluß von

Synonyms for "aussondern":


Wiktionary Translations for aussondern:

aussondern
verb
  1. (transitive) produce by secretion

Cross Translation:
FromToVia
aussondern spill; spread répandreépancher ; verser ; laisser tomber un liquide.

External Machine Translations: