German

Detailed Translations for folgen from German to English

folgen:

folgen verb (folge, folgst, folgt, folgte, folgtet, gefolgt)

  1. folgen (verfolgen; nachjagen; nachgehen)
    to pursue; to chase; to persecute; to haunt; to run after
    • pursue verb (pursues, pursued, pursuing)
    • chase verb (chases, chased, chasing)
    • persecute verb (persecutes, persecuted, persecuting)
    • haunt verb (haunts, haunted, haunting)
    • run after verb (runs after, ran after, running after)
  2. folgen (nachfolgen; nachkommen)
    to follow; to imitate
    • follow verb (follows, followed, following)
    • imitate verb (imitates, imitated, imitating)
  3. folgen (gehorchen; nachfolgen; nachkommen; befolgen)
    to comply; to obey; to heed; to listen
    • comply verb (complies, complied, complying)
    • obey verb (obeys, obeyed, obeying)
    • heed verb (heeds, heeded, heeding)
    • listen verb (listens, listened, listening)
  4. folgen (sichherausstellen; erfolgen; erscheinen; )
    be fulfilled; to come true
  5. folgen (gehorchen; befolgen; nachkommen; nachfolgen)
    to obey
    • obey verb (obeys, obeyed, obeying)
  6. folgen (nachfolgen)
    to follow; to come after
    • follow verb (follows, followed, following)
    • come after verb (comes after, came after, coming after)
  7. folgen (zur Folge haben; erfolgen; führen; )
    to culminate; to result in; to lead to; to end in
    • culminate verb (culminates, culminated, culminating)
    • result in verb (results in, resulted in, resulting in)
    • lead to verb (leads to, led to, leading to)
    • end in verb (ends in, ended in, ending in)

Conjugations for folgen:

Präsens
  1. folge
  2. folgst
  3. folgt
  4. folgen
  5. folgt
  6. folgen
Imperfekt
  1. folgte
  2. folgtest
  3. folgte
  4. folgten
  5. folgtet
  6. folgten
Perfekt
  1. habe gefolgt
  2. hast gefolgt
  3. hat gefolgt
  4. haben gefolgt
  5. habt gefolgt
  6. haben gefolgt
1. Konjunktiv [1]
  1. folge
  2. folgest
  3. folge
  4. folgen
  5. folget
  6. folgen
2. Konjunktiv
  1. folgte
  2. folgtest
  3. folgte
  4. folgten
  5. folgtet
  6. folgten
Futur 1
  1. werde folgen
  2. wirst folgen
  3. wird folgen
  4. werden folgen
  5. werdet folgen
  6. werden folgen
1. Konjunktiv [2]
  1. würde folgen
  2. würdest folgen
  3. würde folgen
  4. würden folgen
  5. würdet folgen
  6. würden folgen
Diverses
  1. folg!
  2. folgt!
  3. folgen Sie!
  4. gefolgt
  5. folgend
1. ich, 2. du, 3. er/sie/es, 4. wir, 5. ihr, 6. sie/Sie

Translation Matrix for folgen:

NounRelated TranslationsOther Translations
chase verfolgung
haunt Schlupfwinkel
VerbRelated TranslationsOther Translations
be fulfilled aufkommen; auswirken; eintreffen; erfolgen; erscheinen; erstehen; erweisen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; sichergeben; sicherweisen; sichherausstellen; sichzeigen; vorkommen; zur Folge haben
chase folgen; nachgehen; nachjagen; verfolgen anspornen; antreiben; aufhetzen; aufjagen; aufscheuchen; aufstacheln; auftreiben; aufwirbeln; erstreben; hetzen; hinterherkommen; hochdrehen; hochtreiben; jagen; nacheifern; nachfolgen; nachjagen; nachkommen; nachstreben; streben nach
come after folgen; nachfolgen
come true aufkommen; auswirken; eintreffen; erfolgen; erscheinen; erstehen; erweisen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; sichergeben; sicherweisen; sichherausstellen; sichzeigen; vorkommen; zur Folge haben
comply befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen
culminate auslaufen; auswirken; erfolgen; erstehen; fließen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; kulminieren; münden; sichergeben; zur Folge haben gipfeln; kulminieren; münden; sichergeben; zur Folge haben
end in auslaufen; auswirken; erfolgen; erstehen; fließen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; kulminieren; münden; sichergeben; zur Folge haben abarten; ausarten; entarten; gipfeln; kulminieren; münden; sichergeben; zur Folge haben
follow folgen; nachfolgen; nachkommen Hand in Hand gehen; hinterherkommen; nachfolgen; nachkommen; sich verbinden; sich verknüpfen; zusammengehen
haunt folgen; nachgehen; nachjagen; verfolgen erstreben; nacheifern; nachjagen; nachstreben; spuken; streben nach
heed befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen
imitate folgen; nachfolgen; nachkommen fälschen; imitieren; inmitieren; kopieren; nachahmen; nachbilden; nachmachen; verfälschen; vervielfältigen
lead to auslaufen; auswirken; erfolgen; erstehen; fließen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; kulminieren; münden; sichergeben; zur Folge haben abarten; ausarten; entarten; gipfeln; hervorrufen; kulminieren; münden; resultieren; sichergeben; zur Folge haben
listen befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen anhören; aufmerksahm zuhören; hinhören; horchen; hören; lauschen; zuhören
obey befolgen; folgen; gehorchen; nachfolgen; nachkommen ehren
persecute folgen; nachgehen; nachjagen; verfolgen erstreben; nacheifern; nachjagen; nachstreben; streben nach
pursue folgen; nachgehen; nachjagen; verfolgen beschäftigen; erstreben; hinterherkommen; nacheifern; nachfolgen; nachjagen; nachkommen; nachstreben; sich beschäftigen; streben nach; unterhalten
result in auslaufen; auswirken; erfolgen; erstehen; fließen; folgen; folgern; führen; gipfeln; hervorgehen; kulminieren; münden; sichergeben; zur Folge haben abarten; ausarten; entarten; gipfeln; kulminieren; münden; resultieren; sichergeben; zur Folge haben
run after folgen; nachgehen; nachjagen; verfolgen hinterherkommen; nachfolgen; nachkommen
OtherRelated TranslationsOther Translations
listen hör mal; hör zu

Synonyms for "folgen":


Wiktionary Translations for folgen:

folgen
  1. -
folgen
verb
  1. to be a logical consequence of
  2. to understand
  3. to live one’s life according to
  4. to carry out in accordance to
  5. to go or come after in physical space
  6. to occur as consequence
  7. to travel down a particular way or course of action

Cross Translation:
FromToVia
folgen follow volgen — achterna gaan
folgen obey; comply; abide; abide by obéir — Se soumettre à une demande, une règle ou une obligation d’une personne ; exécuter un ordre donné.
folgen follow; come after; succeed; trail; abide by; abide; travel suivre — Traductions à trier suivant le sens

Folgen:

Folgen [die ~] nomen

  1. die Folgen (Effekte; Wirkung)
    the consequences; the effects; the results; the outcomes

Translation Matrix for Folgen:

NounRelated TranslationsOther Translations
consequences Effekte; Folgen; Wirkung Auswirkungen; Effekte; Resultate
effects Effekte; Folgen; Wirkung
outcomes Effekte; Folgen; Wirkung Auflösungen; Lösungen
results Effekte; Folgen; Wirkung Auswirkungen; Effekte; Ergebnisse; Pfandbriefe; Resultate; Resultset

External Machine Translations:

Related Translations for folgen